Sie suchten nach: como se escreve 550 euros (Portugiesisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

como se escreve 550 euros

Französisch

comment épeler 550 euros

Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve?

Französisch

comment l'écrit-on ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

550 euros

Französisch

550 eur

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

550 euros,

Französisch

à concurrence de 550 euros;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve "pretty"?

Französisch

comment épelle-t-on "pretty" ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

como se escreve meu amor em ola

Französisch

comment épeler mon amour en français

Letzte Aktualisierung: 2016-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve meu amor em frances

Französisch

comment épeler mon amour en français

Letzte Aktualisierung: 2016-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve meu amore em frances

Französisch

comment écrire mon amour en français

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escrever deixarei em frances

Französisch

comment écrire permettent en français

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

por esse motivo, é importante que o que se escreve no nº 10 tenha peso nas negociações.

Französisch

aussi est-il important que l' on attache de l' importance au point 10 au cours des négociations.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não se escreve a palavra « bordeaux » numa garrafa ou lata de vinho vinda de um país terceiro.

Französisch

on ne colle pas le label « bordeaux » sur une bouteille de vin ou sur un bidon provenant d' un pays tiers.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

foi assinalado que 55% dos serviços facturados montavam em menos de 550 euros (preço médio do scic).

Französisch

il est signalé que 55 % des prestations facturées sont inférieures à 550 euros (prix moyen du scic).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

nela se escreve: comprimento superior a 170 mm, diâmetro 33 mm, espessura da parede, cerca de 0, 07 mm.

Französisch

il y est indiqué: longueur environ 170 mm, diamètre 33 mm, épaisseur environ 0, 07 mm.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a função « filtrar à medida que se escreve »( ver imagem a seguir) facilita a pesquisa da lista.

Französisch

la fonction « recherche en cours de frappe »( voir image ci-dessous) vous aide à effectuer votre recherche dans la liste correspondante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

este ano, são aplicadas à grécia, ao luxemburgo e a malta sanções nos montantes de, respectivamente, 1129015 euros, 1377 euros e 550 euros.

Französisch

cette année, cette pénalité s’applique à la grèce pour un montant de 1129015 eur, au luxembourg pour un montant de 1377 eur et à malte pour un montant de 550 eur.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

em segundo lugar, a parte da alteração 209 relativa à rubrica 19 08 02 01- sobre o programa meda- é aceite por um montante de 25 056 550 euros.

Französisch

deuxièmement, la partie de l’ amendement 209 relative à la ligne 19 08 02 01-  sur le programme meda  - est acceptée à hauteur de 25  056  550  eur.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

desculpe- me se escrevi mal ou me esqueci do seu nome!

Französisch

nos excuses à toute personne oubliée ou dont le nom a mal été orthographié.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

cds com softwares necessários para se escrever em tâmil foram distribuídos de graça com alguns souvenirs.

Französisch

des cd gratuits avec les logiciels nécessaires pour écrire en tamoul on été distribués avec quelque souvenirs.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

congratulo ­ me vivamente com essa resposta e penso que temos as mesmas ideias sobre esta matéria, tal como se escreveu antes de conhecermos o anteprojecto de orçamento.

Französisch

je m' en réjouis et je constate que nous avons la même façon d' envisager cette question, que j' avais formulée avant que nous n' ayons vu le budget préliminaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

aconselha- se escrever na embalagem a data em que o medicamento foi retirado do frigorífico.

Französisch

la valeur moyenne du taux initial de cd4 était de 838 cellules/ mm3 et la charge virale plasmatique initiale avait une valeur moyenne de 4,7 log10 copies/ ml.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,634,193 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK