Sie suchten nach: como se escreve meu amor em frances (Portugiesisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

como se escreve meu amor em frances

Französisch

comment épeler mon amour en français

Letzte Aktualisierung: 2016-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve meu amore em frances

Französisch

comment écrire mon amour en français

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve meu amor em ola

Französisch

comment épeler mon amour en français

Letzte Aktualisierung: 2016-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve?

Französisch

comment l'écrit-on ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

boa noite meu amor em frances

Französisch

bonne nuit mon amour en francais

Letzte Aktualisierung: 2021-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escrever deixarei em frances

Französisch

comment écrire permettent en français

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve 550 euros

Französisch

comment épeler 550 euros

Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se escreve "pretty"?

Französisch

comment épelle-t-on "pretty" ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

la présomption d' innocence é como se chama em francês, para usar uma expressão europeia.

Französisch

on l' appelle en français la présomption d' innocence, pour parler d' une façon européenne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

por fim, os choques assimétricos são, como se diz em francês, de uma ocorrência menos provável.

Französisch

enfin, les chocs asymétriques sont, comme on dit en français, d' une occurrence moins probable.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

meu amor, eu estou fazendo o melhor para nós. compreende ca? dá-me a prova do amor em troca

Französisch

j'ai beaucoup de réunions. je traivaille beaucoup pour toi et moi. et j'ai très mal au tibia.

Letzte Aktualisierung: 2018-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se recordam, em 1996 e 1997, o sistema utilizado pelo cfo favoreceu os consumidores que puderam fornecer uma morada em frança.

Französisch

comme vous pouvez vous en souvenir, le système utilisé par le cfo en 1996 et 1997 favorisait les personnes en mesure de fournir une adresse en france.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como se trata da primeira vez que vinho de qualidade em frança é afectado por uma destilação de crise, verificaram-se determinadas dificuldades de arranque do sistema.

Französisch

comme il s’agit de la première fois que du vin de qualité en france est concerné par une distillation de crise, certaines difficultés de démarrage du système ont été constatées.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

em frança, aos alimentos dos animais misturou ­ se lodo que continha, entre outras coisas, detritos antropogénicos, como se pode concluir pelo seu teor em ureia.

Französisch

en france, on a ajouté aux aliments pour les animaux des boues d' épuration dans lesquelles il devait y avoir des déjections humaines en raison de la teneur en urée relevée.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

congratulo ­ me vivamente com essa resposta e penso que temos as mesmas ideias sobre esta matéria, tal como se escreveu antes de conhecermos o anteprojecto de orçamento.

Französisch

je m' en réjouis et je constate que nous avons la même façon d' envisager cette question, que j' avais formulée avant que nous n' ayons vu le budget préliminaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

contudo, aplica-se a todos os pescadores remunerados à percentagem considerados como assalariados (tal como se passa em frança, na alemanha e em espanha).

Französisch

par contre, elle s’applique à tous les pêcheurs rémunérés à la part considérés comme des salariés (comme en france, en allemagne et en espagne).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

em frança, os pretensos herdeiros do general de gaulle, da mesma forma como se associaram ao eurofederalismo, querem hoje colocar o exército francês sob comando americano, apesar da ameaça soviética ter desaparecido.

Französisch

en france, les prétendus héritiers du général de gaulle, de même qu' ils se sont ralliés à l' eurofédéralisme, veulent aujourd'hui placer l' armée française sous commandement américain, alors que la menace soviétique a disparu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

segundo o perito, a sernam é considerada o mais importante serviço de entregas expresso em frança, embora, ainda segundo o perito, tal apreciação dependa de como se defina o mercado.

Französisch

selon l’expert, sernam est décrit comme le plus important distributeur de messagerie express en france, bien que, selon l’expert, cette estimation dépende de la définition du marché.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,157,044 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK