Sie suchten nach: deus somente e não necessária (Portugiesisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

deus somente e não necessária

Französisch

allah n'et pas obligé

Letzte Aktualisierung: 2013-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não necessária para fala

Französisch

touche non nécessaire

Letzte Aktualisierung: 2016-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tecla não necessária para falar

Französisch

touche non nécessaire

Letzte Aktualisierung: 2016-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

temei a deus e não me avilteis.

Französisch

et craignez allah. et ne me couvrez pas d'ignominie.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

adorai a deus e não lhe atribuais parceiros.

Französisch

adorez allah et ne lui donnez aucun associé.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

deus somente vosexperimentará e sanará a vossa divergência no dia da ressurreição.

Französisch

et, certes, il vous montrera clairement, au jour de la résurrection ce sur quoi vous vous opposiez.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e. indicação sobre se se considera ou não necessária uma alteração do tratado

Französisch

e. faut-il ou non modifier le traité?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

resposta em 24.6.2003: transposição não necessária

Französisch

réponse 24.6.2003: transposition non nécessaire

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

que cumprem os compromissos com deus e não quebram a promessa;

Französisch

ceux qui remplissent leur engagement envers allah et ne violent pas le pacte,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o seol está nu perante deus, e não há coberta para o abadom.

Französisch

devant lui le séjour des morts est nu, l`abîme n`a point de voile.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

É porventura deus somente dos judeus? não é também dos gentios? também dos gentios, certamente,

Französisch

ou bien dieu est-il seulement le dieu des juifs? ne l`est-il pas aussi des païens? oui, il l`est aussi des païens,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

elemento de preenchimento para ocupação controlada da memória não necessária para o ficheiro de aplicação.

Französisch

Élément de remplissage pour l'occupation contrôlée de la mémoire non utilisée pour le fichier d'application

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e não vos rebeleis contra deus, porque vos trago uma autoridade evidente.

Französisch

ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d'allah, car je vous apporte une preuve évidente.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

É inexorável o que está prometido e não podereis impedir (deus).

Französisch

ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) et vous n'êtes pas à même de [nous] réduire à l'impuissance.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

disse apenas que procederia a um estudo sobre essas técnicas, de forma a verificar se era ou não necessária uma revisão.

Französisch

elle a seulement dit qu' elle effectuerait une étude sur ces techniques, afin de vérifier si une révision était nécessaire ou pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

contudo, uma questão que a comissão está decidida a analisar para determinar se é ou não necessária nova legislação comunitária é a dos navios abandonados.

Französisch

la commission envisage cependant d'examiner la question de la nécessité d'un acte législatif communautaire concernant les navires abandonnés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

em primeiro lugar, é ou não necessária uma directiva ou outra iniciativa comunitária para que a ue possa atingir os seus objectivos nesta área?

Französisch

tout d'abord, une action communautaire sous la forme d'une directive ou d'une autre initiative est-elle nécessaire pour atteindre les objectifs de l'ue dans ce domaine ?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

que não e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque deus somente quer, comisso, atormentá-los na vidaterrena e fazer com que suas almas pereçam na incredulidade.

Französisch

que leurs biens et leurs enfants ne t'émerveillent point! allah ne veut par là que les châtier dans la vie présente, et que (les voir) rendre péniblement l'âme en état de mécréance.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

como sublinha o relator, trata-se de uma proposta não adequada e não necessária, atentatória do consagrado na convenção europeia de salvaguarda dos direitos do homem e das liberdades fundamentais.

Französisch

comme le souligne le rapporteur, cette proposition est inadéquate, inutile et constitue une violation de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’ homme et des libertés fondamentales.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

estes indicadores, embora não necessária e diretamente relacionados com a corrupção, ilustram fatores de risco que aumentam a vulnerabilidade à corrupção nos procedimentos de adjudicação de contratos públicos.

Französisch

s’ils n’ont pas toujours nécessairement un lien direct avec la corruption, ces indicateurs illustrent les facteurs qui sont susceptibles d’aggraver les risques de corruption dans les procédures de passation de marché.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,839,144 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK