Sie suchten nach: o eterno (Portugiesisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

o eterno

Französisch

l'Éternel

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

É o eterno combate da galileia.

Französisch

c' est l' éternel combat de galilée.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

mais uma vez, coloca-se aqui o eterno problema do financiamento.

Französisch

et puis, il y a l’éternel problème du financement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

segundo o eterno propósito que fez em cristo jesus nosso senhor,

Französisch

selon le dessein éternel qu`il a mis à exécution par jésus christ notre seigneur,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

falando de saúde, encontramos neste relatório o eterno estribilho liberal: privatizemos a segurança social.

Französisch

parlant de la santé, on retrouve dans ce rapport l' éternelle ritournelle libérale: privatisons la sécurité sociale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

em cada imagem recordamos o horror da cumplicidade humana e o eterno risco de poder acontecer de novo, porque não conhecemos o fim do mal.

Französisch

chaque image nous rappelle l’ horreur de la complicité humaine et le risque éternel d’ assister à une répétition de l’ histoire, car nous ignorons jusqu’ où le mal peut aller.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a modernidade é o transitório, o efêmero, o contingente, é a metade da arte, sendo a outra metade o eterno e o imutável.

Französisch

la modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o único tema não abrangido foi o eterno problema do acesso ao financiamento, propondo‑se que esta questão seja abordada no programa que se seguirá ao programa info2000.

Französisch

le seul point qui n'a pas été traité a été l'éternel problème de l'accès aux capitaux – et il est proposé de l'aborder dans le cadre du programme de suivi d'info2000.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não sabes, não ouviste que o eterno deus, o senhor, o criador dos confins da terra, não se cansa nem se fatiga? e inescrutável o seu entendimento.

Französisch

ne le sais-tu pas? ne l`as-tu pas appris? c`est le dieu d`éternité, l`Éternel, qui a créé les extrémités de la terre; il ne se fatigue point, il ne se lasse point; on ne peut sonder son intelligence.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

no que diz respeito a chipre, talvez agora a turquia tenha um interesse objectivo em que o eterno senhor denktash mude de opinião e encontre uma solução até fevereiro que lhe permita a plena integração de toda a ilha.

Französisch

quant à chypre, la turquie aura peut-être maintenant un intérêt objectif à ce que l' éternel m. denktash change d' avis et trouve pour le mois de février une solution en vue de parvenir à une pleine intégration de l' île dans son intégralité.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a missão modernizadora do banco significa que esse efeito pode ser também totalmente contrário, intensificando o eterno dilema entre o aumento da produção, mediante um elevado nível de investimentos, e o emprego.

Französisch

À cause de la mission de modernisation de la banque, l' effet peut aussi parfois être exactement inverse, intensifiant le dilemme séculaire entre et l' emploi et l' augmentation de productivité grâce à des investissements à haute valeur ajoutée.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

) senhor presidente, enquanto ouvia o senhor comissário byrne com a atenção habitual, pensava que, também neste caso, estamos perante o eterno conflito entre o que se quer e o que se pode efectivamente fazer.

Französisch

monsieur le président, tout en écoutant le commissaire byrne avec attention comme d' habitude, je me faisais le réflexion que dans le cas qui nous occupe nous sommes en présence de l' éternel conflit entre ce que l' on voudrait faire et ce que l' on ne peut pas faire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

quando a bélgica criou a sua lei em matéria de exportação de armas, em 1991, o eterno argumento invocado por esse país foi de que não seria conveniente avançar muito no sentido de esta questão passar a ser regulada a nível europeu, sob pena de, em termos comparativos, isso ser susceptível de colocar a bélgica numa posição de desvantagem.

Französisch

lorsque la belgique se dota en 1991 de sa loi sur les exportations d' armes, le sempiternel argument avancé du côté belge pour ne pas aller loin assez était que cette question devait être réglée au niveau européen si l' on voulait éviter un désavantage comparatif pour la belgique.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,156,521 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK