Sie suchten nach: desgraça (Portugiesisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

desgraça

Französisch

disgrâce

Letzte Aktualisierung: 2012-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

É uma desgraça.

Französisch

c' est une honte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

essa desgraça continuará.

Französisch

ces souffrances continueront.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

sensação de desgraça iminente

Französisch

pensées apocalyptiques

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

sabemos a grande desgraça que a guerra é.

Französisch

nous connaissons les malheurs de la guerre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

É preciso estabelecer normas que evitem esta desgraça.

Französisch

des normes visant à éviter ces désastres s' imposent.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

considero o barulho nesta assembleia uma verdadeira desgraça.

Französisch

j' estime que le bruit à l' intérieur de notre parlement est une véritable honte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

que a desgraça da Ásia do sudeste nos sirva de lição.

Französisch

que le malheur de l’ asie du sud-est serve de leçon.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

vem de uma espécie de desgraça, de um elemento natural?

Französisch

provient-il d' une sorte de disgrâce, d' un élément naturel?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

sim, a estrada stranraer-carlisle é uma desgraça absoluta.

Französisch

oui, la route reliant stranraer à carlisle est une honte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

longe vão os dias em que se podia apostar na desgraça dos outros.

Französisch

le temps où l'on pouvait parier sur la ruine d'autrui est révolu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

basta lembrarmo-nos da desgraça que nos trouxe o corredor polaco.

Französisch

on devrait seulement se rappeler le désastre que le couloir polonais nous a amené.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a banalização da desgraça humana torna o espectador indiferente à miséria e a dor.

Französisch

la banalisation de la tragédie humaine rend le spectateur indifférent à la misère et à la douleur.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

nenhuma desgraça sobrevém ao justo; mas os ímpios ficam cheios de males.

Französisch

aucun malheur n`arrive au juste, mais les méchants sont accablés de maux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

enquanto união europeia, temos de tentar atenuar a desgraça e mitigar o sofrimento.

Französisch

nous devons en tant qu' union européenne nous efforcer de soulager la misère et d' atténuer les souffrances.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

como dizia o meu colega na assembleia de londres, estes números são uma desgraça total.

Französisch

comme l’ a dit mon collègue au conseil municipal de londres, ces chiffres sont proprement honteux.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

bom, esqueçamos, a política da ue em matéria de estupefacientes, que é uma verdadeira desgraça.

Französisch

taisons donc cette tragédie de la politique en matière de drogue au sein de l' union européenne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: somos de deus e a ele retornaremos -

Französisch

qui disent, quand un malheur les atteint: «certes nous sommes à allah, et c'est à lui que nous retournerons.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

se não o tivesse alcançado a graça do seu senhor, certamente teria sido arrojado sobre a orla desértica, em desgraça.

Französisch

si un bienfait de son seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

É uma desgraça, e a união europeia deve apelar à comunidade mundial para que esta assuma responsabilidades para travar a destruição.

Französisch

c' est une honte et il faut que l' union européenne invite la communauté internationale à assumer ses responsabilités pour mettre fin à ce désastre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,996,225 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK