Sie suchten nach: tenho saudades dos teus beijos (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

tenho saudades dos teus beijos

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

tenho saudades

Französisch

vous me manquez trop

Letzte Aktualisierung: 2013-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tenho saudades tuas

Französisch

tu me manques

Letzte Aktualisierung: 2013-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

também tenho saudades dos cabo-verdianos

Französisch

j'entends ce que tu dis, mais je ne pense pas la même chose

Letzte Aktualisierung: 2022-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

de todo o meu coração tenho te buscado; não me deixes desviar dos teus mandamentos.

Französisch

je te cherche de tout mon coeur: ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o sucesso depende dos teus esforços.

Französisch

le succès dépend de tes efforts.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

pois deus me é testemunha de que tenho saudades de todos vós, na terna misericórdia de cristo jesus.

Französisch

car dieu m`est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse de jésus christ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

guarda me senhor comme à menina dos teus olhos

Französisch

ce n'était jamais de la chance c'était toujours dieu

Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

há quem tenha saudades dos conflitos constantes que caracterizaram os debates sobre os orçamentos anteriores a 1998.

Französisch

il y a une personne qui regrette les sempiternels conflits budgétaires d' avant 1988.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

pequeno sou e desprezado, mas não me esqueço dos teus preceitos.

Französisch

je suis petit et méprisé; je n`oublie point tes ordonnances.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

percorrerei o caminho dos teus mandamentos, quando dilatares o meu coração.

Französisch

je cours dans la voie de tes commandements, car tu élargis mon coeur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus propósitos pode ser impedido.

Französisch

je reconnais que tu peux tout, et que rien ne s`oppose à tes pensées.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

moisés lhe disse: É teu senhor e senhor dos teus primeiros pais!

Französisch

[moïse] continue: «... votre seigneur, et le seigneur de vos plus anciens ancêtres».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

afasta de mim o estrépito dos teus cânticos, porque não ouvirei as melodias das tuas liras.

Französisch

Éloigne de moi le bruit de tes cantiques; je n`écoute pas le son de tes luths.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

se quiseres mudar os nomes dos teus ecrãs, podes fazê-lo noutro módulo.

Französisch

la zone de sélection du bureau et du choix du nom.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e de quando dois grupos dos teus pensaram em acovardar-se, apesar de ser deus o seu protetor.

Französisch

quand deux de vos groupes songèrent à fléchir! alors qu'allah est leur allié à tous deux!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

volta-te para nós, senhor! até quando? tem compaixão dos teus servos.

Französisch

reviens, Éternel! jusques à quand?... aie pitié de tes serviteurs!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

assim, pois, quando estiveres livre (dos teus afazeres), continua a prédica,

Französisch

quand tu te libères, donc, lève-toi,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

senhor presidente, confesso que tenho saudades do tempo em que do parlamento europeu, mas também dos diversos movimentos pacifistas e dos sindicatos, nos chegavam incitamentos para pensarmos e agirmos no sentido de uma redução gradual da produção de armamentos e nos interrogávamos acerca da maneira de transformar a produção bélica em produção civil.

Französisch

monsieur le président, j' avoue avoir la nostalgie du temps où émanaient, du parlement européen, mais aussi de divers mouvements pacifistes et des syndicats, des incitations à penser et à agir dans le sens d' une réduction progressive de la production d' armes, et où l' on se demandait comment on pourrait passer de l' usage militaire à l' usage civil.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

assim eu tambem te enfraquecerei, ferindo-te e assolando-te, por causa dos teus pecados.

Französisch

c`est pourquoi je te frapperai par la souffrance, je te ravagerai à cause de tes péchés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

que deus amaldiçoou. ele (satanás) disse: juro que me apoderarei de uma parte determinada dos teus servos,

Französisch

allah l'a (le diable) maudit et celui-ci a dit: «certainement, je saisirai parmi tes serviteurs, une partie déterminée.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,112,818 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK