Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
para todos os usos
Για πάσα χρήση
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos os doentes:
Φα
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
abrange os encargos com a ligação à rede de distribuição e consumo de água para todos os fins da exploração, incluindo a água de rega.
Δαπάνες σύνδεσης με δίκτυο παροχής νερού και κατανάλωση νερού για όλους τους σκοπούς της εκμετάλλευσης, περιλαμβανομένης της άρδευσης.
todos os anos, são ocupados mais de 1000 km2 de território para fins de habitação, indústria, transportes ou lazer.
Κάθε έτος καταλαμβάνονται πάνω από 1000 km2 γης για στέγαση, βιομηχανική δραστηριότητα, μεταφορές ή αναψυχή.
a todos os desembarques, incluindo, se for caso disso, os transbordos e as transferências para fins de aquicultura;
σε όλες τις εκφορτώσεις, συμπεριλαμβανομένων, όπου απαιτείται, σε μεταφορτώσεις και μεταφορές προς υδατοκαλλιέργειες·
a quota de mercado do fornecedor inclui todos os bens e serviços fornecidos a distribuidores integrados verticalmente para fins de venda;
το μερίδιο αγοράς του προμηθευτή περιλαμβάνει τα αγαθά ή τις υπηρεσίες που παρέχονται προς πώληση στους κάθετα ολοκληρωμένους διανομείς·
para a média são consideram-se todos os dias do período de manutenção , incluindo os fins-de-semana e os feriados oficiais .
Στο μέσο όρο συνυπολογίζονται όλες οι ημέρες της περιόδου τήρησης , συμπεριλαμßα νομένων των σαßßατοκύριακων και των τραπεζικών αργιών .
este caso demonstra algo que é extraordinariamente importante- nomeadamente, a importância de se ousar tomar decisões, mesmo quando ainda não temos todos os elementos de prova em cima da mesa.
Το σκάνδαλο αυτό μας δείχνει κάτι εξαιρετικά σημαντικό, τη σημασία του να τολμούμε να λαμβάνουμε αποφάσεις ακόμη και όταν δεν διαθέτουμε ακόμα όλες τις αναγκαίες αποδείξεις.
os requerentes dispunham de registos contabilísticos de base claros que eram objecto de uma auditoria independente em conformidade com as normas de contabilidade internacionais e aplicados para todos os fins.
Οι εταιρείες χρησιμοποιούσαν συγκεκριμένη σειρά βασικών λογιστικών εγγράφων που αποτελούσαν αντικείμενο ανεξάρτητου ελέγχου, σύμφωνα με τα διεθνή λογιστικά πρότυπα και χρησιμοποιούνταν για όλους τους σκοπούς.
2. os registos contabilísticos são sujeitos a auditorias independentes, conformes às normas internacionais em matéria de contabilidade, e utilizados para todos os fins;
3. Δεν παρατηρούνται σημαντικές στρεβλώσεις οφειλόμενες στη μετάβαση από παλαιότερο καθεστώς ελεγχόμενης οικονομίας·
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
2) os registos contabilísticos são sujeitos a auditorias independentes, conformes às normas internacionais em matéria de contabilidade, e utilizados para todos os fins;
3) δεν παρατηρούνται σημαντικές στρεβλώσεις οφειλόμενες στη μετάβαση από παλαιότερο καθεστώς ελεγχόμενης οικονομίας·
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
para todos os fins julgados úteis, noto que o pedido relativo ao levantamento da imunidade parlamentar de silvio berlusconi deixou de ter objecto, uma vez que ele já não é membro do nosso parlamento desde 11 de junho de 2001.
Για κάθε ενδεχόμενο, σημειώνω ότι η αίτηση για την άρση της βουλευτικής ασυλίας του κ. silvio berlusconi είναι άνευ αντικειμένου, δεδομένου ότι δεν είναι πλέον μέλος του Κοινοβουλίου από τις 11 Ιουνίου 2001.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
2) os registos contabilísticos são sujeitos a auditorias independentes, conformes às normas internacionais em matéria de contabilidade (nic), e utilizados para todos os fins;
4) η ασφάλεια δικαίου και η σταθερότητα διασφαλίζονται μέσω νομοθεσίας περί πτωχεύσεως και ιδιοκτησιακού καθεστώτος·
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
2) os registos contabilísticos são sujeitos a auditorias independentes, conformes às normas internacionais em matéria de contabilidade, e utilizados para todos os fins;3) não se herdaram distorções do anterior sistema de economia centralizada;
4) η ασφάλεια δικαίου και η σταθερότητα διασφαλίζονται μέσω νομοθεσίας περί πτωχεύσεως και ιδιοκτησιακού καθεστώτος·
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: