Sie suchten nach: acreditar que tudo posso (Portugiesisch - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Hebrew

Info

Portuguese

acreditar que tudo posso

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Hebräisch

Info

Portugiesisch

tudo posso

Hebräisch

أستطيع أن أفعل كل شيء في المسيح الذي يقويني

Letzte Aktualisierung: 2014-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tudo posso naquele que me fortace

Hebräisch

أستطيع أن أفعل كل ما كنت fortace

Letzte Aktualisierung: 2013-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tudo posso naquele que me fortalece filipenses

Hebräisch

אני יכול לעשות הכל באמצעותו שמחזק אותי הפיליפאים

Letzte Aktualisierung: 2022-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não consigo acreditar que ela fez isso comigo.

Hebräisch

אני לא יכול להאמין שהיא עשתה לי את זה.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tudo posso naquele que me fortalece porque se deus é por nós quem será contra nós

Hebräisch

אני יכול לעשות הכל דרך המשיח אשר strengtheneth לי כי אם אלוהים הוא עבורנו, מי נגדנו

Letzte Aktualisierung: 2013-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

agora sabem que tudo quanto me deste provém de ti;

Hebräisch

ועתה ידעו כי כל אשר נתת לי מעמך הוא׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e mesmo agora sei que tudo quanto pedires a deus, deus to concederá.

Hebräisch

וגם עתה ידעתי כי כל אשר תשאל מאת אלהים יתן לך אלהים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus propósitos pode ser impedido.

Hebräisch

ידעת כי כל תוכל ולא יבצר ממך מזמה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

acredito que elvis ainda está vivo.

Hebräisch

אני מאמין שאלביס עדיין חי.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

atentei para todas as obras que se e fazem debaixo do sol; e eis que tudo era vaidade e desejo vão.

Hebräisch

ראיתי את כל המעשים שנעשו תחת השמש והנה הכל הבל ורעות רוח׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e eis que tudo estava cheio de cardos, e a sua superfície coberta de urtigas, e o seu muro de pedra estava derrubado.

Hebräisch

והנה עלה כלו קמשנים כסו פניו חרלים וגדר אבניו נהרסה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

por isso vos digo que tudo o que pedirdes em oração, crede que o recebereis, e tê-lo-eis.

Hebräisch

על כן אני אמר לכם כל אשר תשאלו בהתפללכם האמינו כי תקחו ויהי לכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

oráculo acerca do deserto do mar. como os tufões de vento do sul, que tudo assolam, aí vem do deserto, duma terra horrível.

Hebräisch

משא מדבר ים כסופות בנגב לחלף ממדבר בא מארץ נוראה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu não acredito que isso possa ocorrer, pois as festas de final de ano não permitem dieta.

Hebräisch

אני לא מאמין שזה יכול לקרות, כי חגי סוף השנה לא מאפשרים דיאטה.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz, aos que estão debaixo da lei o diz, para que se cale toda boca e todo o mundo fique sujeito ao juízo de deus;

Hebräisch

ואנחנו ידענו כי כל מה שאמרה התורה מדברת אל אלה אשר תחת התורה למען יסכר כל פה והיה כל העולם מחיב לפני אלהים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

então aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: senhor, tem paciência comigo, que tudo te pagarei.

Hebräisch

ויפל העבד וישתחו לו לאמר אדני הארך לי אפך ואת כל אשלמה לך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu sei que tudo quanto deus faz durará eternamente; nada se lhe pode acrescentar, e nada se lhe pode tirar; e isso deus faz para que os homens temam diante dele:

Hebräisch

ידעתי כי כל אשר יעשה האלהים הוא יהיה לעולם עליו אין להוסיף וממנו אין לגרע והאלהים עשה שיראו מלפניו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

porquanto manassés, rei de judá, cometeu estas abominações, fazendo pior do que tudo quanto fizeram os amorreus, que foram antes dele, e com os seus ídolos fez judá também pecar;

Hebräisch

יען אשר עשה מנשה מלך יהודה התעבות האלה הרע מכל אשר עשו האמרי אשר לפניו ויחטא גם את יהודה בגלוליו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

vós não me escolhestes a mim mas eu vos escolhi a vós, e vos designei, para que vades e deis frutos, e o vosso fruto permaneça, a fim de que tudo quanto pedirdes ao pai em meu nome, ele vo-lo conceda.

Hebräisch

לא אתם בחרתם בי כי אם אנכי בחרתי בכם והפקדתי אתכם ללכת ולעשות פרי ופריכם יקום והיה כל אשר תשאלו מאבי בשמי יתן לכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,085,144 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK