Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e é como se diz, roma não se fez num dia.
और कहावत तो जानते हो न, रोम एक दिन में नहीं बना था। शायद डेढ़ दिन में।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de onde venho é como se diz, "amo-te"
से मैं कहाँ हूँ, यह आप है प्यार का रास्ता दिखाने के लिए मैं
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de onde eu venho, na minha idade é como se diz "engravidei"
मैं कहाँ से मेरी उम्र .. पर, आओ
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
[homem a falar em idioma nativo] diz bom dia à mamã. rapaz a falar em idioma nativo:
[पुरुष अपनी मातृभाषा में बोल रहा है] मां को सुप्रभात बोलो. लड़का मातृभाषा में बोल रहा है: सुप्रभात. पुरुष अपनी मातृभाषा में बोल रहा है: अगरबत्ती ये रही. लड़का मातृभाषा में बोल रहा है: मुझे नहीं करना है. पुरुष: फिर पिताजी यह अकेले ही कर लेंगे, ताई-चान. ताई-चान, इधर आओ, यह घंटी बजाओ. जब पिताजी अगरबत्ती लगा दें, तो तुम घंटी बजा सकते हो.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dia em que sairão apressados dos seus sepulcros, como se corressem para uma meta.
उसी दिन ये लोग कब्रों से निकल कर इस तरह दौड़ेंगे गोया वह किसी झन्डे की तरफ दौड़े चले जाते हैं
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
assim também vós, se com a língua não pronunciardes palavras bem inteligíveis, como se entenderá o que se diz? porque estareis como que falando ao ar.
ऐसे ही तुम भी यदि जीभ से साफ बातें न कहो, तो जो कुछ कहा जाता है? वह क्योंकर समझा जाएगा? तुम तो हवा से बातें करनेवाले ठहरोगे।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naquele dia tiro será posta em esquecimento por setenta anos, conforme os dias dum rei; mas depois de findos os setenta anos, sucederá a tiro como se diz na canção da prostituta.
उस समय एक राजा के दिनों के अनुसार सत्तर वर्ष के बीतने पर सोर वेश्या की नाईं गीत गाने लगेगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas eis aqui gozo e alegria; matam-se bois, degolam-se ovelhas, come-se carne, bebe-se vinho, e se diz: comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.
परन्तु क्या देखा कि हर्ष और आनन्द मनाया जा रहा है, गाय- बैल का घात और भेड़- बकरी का वध किया जा रहा है, मांस खाया और दाखमधु पीया जा रहा है। और कहते हैं, आओ खाएं- पीएं, क्योंकि कल तो हमें मरना है।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: