Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tenho de falar com ele.
मुझे उससे बात करनी है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
falar com o
से वार्तालाप करें
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pare de falar.
बात करना बंद करो.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu preciso de falar com ele.
मैं उससे बात करने की जरूरत है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
você gosta de mim
आप की फ़ोटो बेजो
Letzte Aktualisierung: 2020-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
precisamos de falar.
हम बात करने की जरूरत है
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- tenho de falar com aquele ali.
मुझे उससे बात करना जरूरी है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nao gosta de poserio
मुझे किसी पर भरोसा नहीं
Letzte Aktualisierung: 2023-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mas temos de falar.
लेकिन हमें बात करनी है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vc gosta de vôlei?
तुम मुझे पसंद करते हो
Letzte Aktualisierung: 2021-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vc gosta de fotos nu
आप की तरह नग्न तस्वीरें
Letzte Aktualisierung: 2016-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gostava de falar consigo.
मैं तुमसे बात करना चाहता हूँ... . ...
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
você não vai ser assim ", escuta, ele não gosta de você ou falar com você.
आप की तरह नहीं जा रहे हैं, "सुनो वह तुम्हें या तुम बात करने के लिए पसंद नहीं है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vose gosta de nosso aplicativo
मुझे बाद में कॉल करना
Letzte Aktualisierung: 2021-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gosta de estalar os dedos.
उसे हाथ की हड्डियाँ तोड़ने में मज़ा आता है
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
max, tenho de falar contigo.
मैक्स, मैं आप से बात करने के लिए है.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deixa de falar como um idiota.
कुछ बेवकूफ की तरह बात कर बाहर निकलें.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hamor, pai de siquém, saiu a fim de falar com jacó.
और शकेम का पिता हमोर निकलकर याकूब से बातचीत करने के लिये उसके पास गया।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ao acabar de falar com abraão, subiu deus diante dele.
तब परमेश्वर ने इब्राहीम से बातें करनी बन्द कीं और उसके पास से ऊपर चढ़ गया।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: