Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
carne maminha
carne titty
Letzte Aktualisierung: 2019-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
carne maminha de alcatra
rump tit meat
Letzte Aktualisierung: 2021-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quer maminha?
bimbo vuole tettina?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bebé na maminha.
bimbo, tettine.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que era eu, maminha?
che cos'ero, carne di tetta? [ndt tit=idiota e anche tetta]
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gary, a minha maminha.
gary... la mia tetta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nunca viste uma maminha.
non hai mai visto una tetta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ele tocou na tua maminha?
ti ha toccato le tette?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- dá-me uma maminha. - não.
una sbirciatina ad una tetta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu quero uma maminha só para mim.
ho bisogno di una tetta solo per me.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a maminha dela, sería só para mim.
e la sua tetta, solo per me.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a mamã vai agora guardar a maminha dela.
ora la mamma rimette la tettina a posto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vá lá, deixa-me chuchar a maminha.
dai, fammi succhiare la tetta!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- honk! - oh, ninguém aperta minha maminha gratuitamente, querido!
ehi, nessuno mi palpa le tette gratis, tesoro!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- maminhas.
- tette.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: