Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- ver tanto sofrimento.
vedere cosi' tanto dolore.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posso ver tanto de mim
vedo molto di me in te
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É óptimo ver tanto entusiasmo.
e' bello vedere quanto ci tieni.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
detesto ver tanto talento desperdiçado.
odio dover vedere il talento sprecato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- preparada para ver tanto de mim?
pronta a vedere tutto di me? no.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É fantástico ver tanto de todos vocês.
wow, è così bello vedere così tanto di tanti di voi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi dispiace ancora, ele tentou falar um piccolo de "ebónico".
- lui provo a parlare in piccolo ebonico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mas acha que as pessoas precisam ver tanto sexo?
vado alla ricerca di qualcosa. provo un senso di infelicita', di disperazione ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a meu ver, tanto uns como outros estão errados.
a mio parere, entrambe queste posizioni sono errate.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deves ver tanto aquela merda, como eu vejo porno.
- dico solo che tu guardi quelle cazzate, invece io guardo i porno! - ma che c'entra?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estás a ver? tanto quanto se sabe, sumiram!
nessuno ne sa niente, è come se fossero svaniti nel nulla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenho tentado não me meter mas já não suporto ver tanto disparate.
ho cercato di non ficcare il naso ma non posso stare a guardare mentre tu ti rendi ridicola.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as coisas têm andado fantásticas... desde que deixei de os ver tanto.
le cose in realta' vanno meravigliosamente... da quando ho smesso di frequentarli cosi' tanto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acho que seria melhor se você pudesse não ver tanto o sr. carpenter mais.
credo che sarebbe meglio se non passassimo così tanto tempo con mr carpenter.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como podes ver, tanto a jane quanto o henry pegaram nesta pasta várias vezes.
come puoi vedere, sia jane che henry hanno maneggiato questa cartella parecchie volte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senhor presidente, apraz-me ver tanto interesse pelo desporto e pelo futebol.
signor presidente, sono lieto che vi sia tanto interesse nei confronti dello sport e del calcio.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quando quiseres vir avisa-mecomunque mi dispiace che hai pago i 3 dollari per nulla, se vuoi ti posso regalare un'altro dei miei prompt
comunque mi dispiace che hai pago i 3 dollari per nulla, se vuoi ti posso regalare un'altro dei miei prompt
Letzte Aktualisierung: 2023-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e parece que vou ficar ocupado durante algum tempo, então, há grandes hipóteses de não me veres tanto.
a dir la verita', credo che saro' molto impegnato per un bel pezzo, quindi... e' molto probabile che ci vedremo pochissimo, o forse per niente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
logo, a meu ver, tanto o compromisso a que se chegou, como as três alterações respectivas, são inadequados.
il compromesso è stato affrettato e di conseguenza gli emendamenti, a mio parere, sono inadeguati.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
com este balanço, senhor presidente, asseguram-se, a meu ver, tanto os interesses dos operadores como os dos fabricantes de equipamento periférico.
signor presidente, a mio avviso questo equilibrio garantisce sia gli interessi degli operatori che quelli dei fabbricanti di apparecchiature terminali.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.