Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
não por este lado.
di la' no.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não, por este lado.
no, da questa parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por este lado.
da questa parte, da questa parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por este lado!
di là!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- por este lado!
via!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sai por este lado.
non saresti dovuta uscire da quella parte!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anda, por este lado.
vieni, da questa parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- fui por este lado.
allora tu... . (in spagnolo) sei fuggita correndo... .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vamos por este lado.
- andiamo da questa parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
não, veja este lugar.
no, guarda questo posto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- por este lado também.
- arrivano anche da questa parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por este lado, por este lado.
di qua. di qua.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vejo este lado.
io vado di qui.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não... veja... por favor, por favor...
no. no, ti prego, aspetta!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-não vejo por que...
-non capisco perché...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
já não vejo esse lado.
adesso non la vedo piu'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não vejo por que não.
- non vedo perché non dovresti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não vejo em lado nenhum.
veramente non lo vedo da nessuna parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não vejo. - este pequeno...
- questo piccolo puntino sottopelle.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não vejo por onde saiu a bala.
non vedo il foro d'uscita.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: