Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quer falar comigo.
volevi dirmelo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quer falar comigo?
lei vuole parlare con me?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quer falar comigo.
-yuole parlare.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quer falar comigo?
- chiedile se vuole parlarmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não quer falar comigo.
non vuole parlarmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
não quer falar comigo?
lei non vuole parlare con me?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não quer falar comigo?
cosa vuol dire, non vuole parlarmi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ela não quer falar comigo.
- non mi parlera'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ela não quer falar comigo?
non vuole vedermi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ele não quer falar comigo.
non mi rivolge neanche la parola.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a jojo não quer falar comigo.
- jojo non vuole parlarmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bom, ele não quer falar comigo.
beh, non voleva parlarmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sei que não quer falar comigo.
so che non vuoi parlare con me.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- porque não quer falar comigo?
- perché non vuoi parlare con me?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- então, não quer falar comigo?
- si. non vuole vedermi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queria falar comigo.
dimmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queres falar comigo?
allora vieni a riscaldarti dentro dopo
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- queria falar comigo.
- voleva parlarmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- querem falar comigo?
- volevate vedere me?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não queres falar comigo?
non vuoi parlarmi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: