Sie suchten nach: outorgante (Portugiesisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Italienisch

Info

Portugiesisch

a autoridade supervisora celebrará o contrato de concessão e será a autoridade outorgante.

Italienisch

l’autorità di vigilanza firmerà il contratto di concessione e sarà l’autorità concedente.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É, designadamente, a autoridade outorgante em relação ao concessionário privado do sistema e celebra com ele o contrato de concessão.

Italienisch

si tratta in particolare dell’autorità concedente nei confronti del concessionario privato del sistema che conclude con quest’ultimo il contratto di concessione.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ficámos, assim, nas mãos de um único outorgante, não havendo agora qualquer clareza relativamente aos custos do imóvel.

Italienisch

nella fattispecie, il parlamento si è messo direttamente in contatto con un promoteur di questo edificio.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

És linda, não o nego mas o contrato diz que o primeiro outorgante, o danny e o segundo outorgante, que sou eu não nos comprometeremos...

Italienisch

sei una bellezza, non lo nego ma il contratto stipula che la prima parte, danny e la seconda parte, che sarei io non si comprometteranno con terze parti, che saresti tu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

no caso de o concessionário não pagar nenhuma renda pela exclusividade ou de pagar uma renda inferior à que seria fixada pelo outorgante em condições comerciais normais, há um elemento de auxílio.

Italienisch

la commissione ritiene che, qualora il concessionario non paghi alcun canone per l'esclusiva o paghi un canone inferiore a quel lo che il concedente chiederebbe secondo la normale prassi commerciale, la concessione comporti elementi di aiuto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

actuará como autoridade outorgante em relação ao concessionário encarregado da execução e da gestão das fases de implantação e exploração do programa e, a esse título, celebrará com este último o contrato de concessão.

Italienisch

in particolare, è l’autorità concedente nei confronti del concessionario incaricato della realizzazione delle fasi di spiegamento e di esercizio del programma e, in quanto tale, è responsabile della firma del contratto di concessione.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o seu objectivo é garantir a gestão dos interesses públicos relacionados com os programas europeus de radionavegação por satélite, egnos e galileo, e desempenhar o papel de autoridade outorgante em relação ao futuro concessionário.

Italienisch

l’autorità dovrà assicurare la gestione degli interessi pubblici relativi ai programmi europei di radionavigazione via satellite, egnos e galileo, e svolgere funzioni di autorità concedente nei confronti del futuro concessionario.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

À luz das considerações anteriores, a comissão considera que, em termos gerais, não estão envol­vidos auxílios quando o concessionário é seleccionado em circunstâncias que seriam aceitáveis para um outorgante a operar em condições económicas normais de mercado.

Italienisch

alla luce di quanto precede, la commissione considera che, come regola generale, la concessione non comporta elementi di aiuto quando il concessionario è selezionato in condizioni che sarebbero accettabili per un normale concedente che operi in condizioni normali di economia di mercato.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o regulamento prevê igualmente que a as será a entidade outorgante em relação ao concessionário privado que terá a responsabilidade de implementar e gerir a exploração do sistema e que, mediante o acordo de concessão com a as, será obrigado a executar todas as instruções dadas pelo conselho de acordo com a presente acção comum.

Italienisch

esso stabilisce inoltre che l'autorità di vigilanza funge da autorità concedente nei confronti del concessionario privato, il quale è incaricato di realizzare e gestire il funzionamento del sistema e, in forza di un contratto di concessione con l'autorità di vigilanza, ha l'obbligo di eseguire tutte le istruzioni del consiglio ai sensi della presente azione comune.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

actuará como autoridade outorgante em relação ao concessionário privado encarregado da execução e da gestão das fases de implantação e exploração do programa galileo (a seguir designado «concessionário»); a esse título, celebrará com este último o contrato de concessão; garantirá o respeito, pelo concessionário, do contrato de concessão e do caderno de encargos anexo e tomará todas as medidas adequadas para assegurar a continuidade dos serviços em caso de incumprimento por parte do concessionário; cederá ao concessionário o direito de utilização, durante o período em que durar a concessão, dos activos corpóreos e incorpóreos mencionados no n.o 1 do artigo 3.o;

Italienisch

è l'autorità concedente nei confronti del concessionario privato incaricato di realizzare e gestire le fasi costitutiva ed operativa di galileo (in seguito denominato «il concessionario»); in questo contesto, conclude con quest’ultimo il contratto di concessione; vigila sull’osservanza, da parte del concessionario, del contratto di concessione e dell’allegato capitolato d'oneri e adotta tutte le misure opportune per garantire la continuità dei servizi in caso di inadempimento del concessionario; cede al concessionario il diritto di utilizzazione, per tutta la durata della concessione, dei beni materiali ed immateriali di cui all’articolo 3, paragrafo 1;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

primeiro, o princípio de que as condições do contrato, para ambos os outorgantes, têm de ser de boa-fé.

Italienisch

in pratica ci viene chiesto di pronunciarci su un regola mento di cui, tuttavia, si vuole discutere con noi solo l'aspetto relativo al finanziamento, siamo in vitati a prendere una decisione sulla proposta di procedere a vendite massicce e di rimborsare ratealmente le perdite subite dagli stati membri, solo a partire dal 1989.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

hoje limitamo-nos a dar o nosso aval a uma medida que se tornou obrigatória para as partes outorgantes desde 1 de janeiro de 1995.

Italienisch

fa piacere notare che in questo caso si parla di una riserva ittica che mostra segni di ripresa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o primeiro capí­tulo de todos os estudos, contém breves informações sobre o país em questão, os princípios básicos que afectam os siste­mas de ensino e de formação, a distribui­ção das responsabilidades, administração, inspecção, financiamento, ensino priva­do e organismos outorgantes.

Italienisch

il primo capitolo contiene bre­vi informazioni su: paese interessato, principi base relativi ai sistemi d'istru­zione e formazione, ripartizione delle competenze, amministrazione, controlli, finanziamento, istruzione privata ed enti certificatori.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os outorgantes de um contrato colectivo podem assim proceder à celebração de acordos concretos.

Italienisch

le parti di un contratto collettivo possono quindi concludere accordi concreti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

tal aplicase igualmente às prestações que as agências são autorizadas a adquirir nas estações de caminho-de-ferro, sendo de precisar que a comissão reduzida concedida neste caso está incluída na comissão atribuída pelas outras redes ao abrigo das vendas nas estações de comboio da rede outorgante ».

Italienisch

le stesse disposizioni si applicano per le presta­zioni che le agenzie sono autorizzate ad acquistare presso gli sportelli delle ferrovie ; reste inteso che la provvigione ridotta concessa in questo caso è compresa in quella concessa dalle altre aziende per le vendite effettuate nelle stazioni dell'azienda che ha rilasciato l'autorizzazione ».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a esse propósito, se o outorgante de um acordo opera a nível regional, temos de nos certificar de que o nível central seja, igualmente, informado do que está a ter lugar, para prevenir duplicações e garantir, na medida do possível, a efectiva concretização dos benefícios e, ainda, para que se possa dar resposta a questões relativas ao financiamento.

Italienisch

a tale riguardo, dobbiamo assicurare che se una parte contraente opera a livello regionale, anche il livello centrale deve essere informato in merito a quanto sta accadendo, per evitare sovrapposizioni, per garantire che, nella misura del possibile, ci siano vantaggi, e per rispondere anche alle domande sul finanziamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a esse propósito, se o outorgante de um acordo opera a nível regional, temos de nos certificar de que o nível central seja, igualmente, informado do que está a ter lugar, para prevenir duplicações e garantir, na medida do possível, a efectiva concretização dos benefícios e, ainda, para que se possa dar resposta a questões relativas ao financiamento.

Italienisch

a tale riguardo, dobbiamo assicurare che se una parte contraente opera a livello regionale, anche il livello centrale deve essere informato in merito a quanto sta accadendo, per evitare sovrapposizioni, per garantire che, nella misura del possibile, ci siano vantaggi, e per rispondere anche alle domande sul finanziamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK