Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quero fazer tudo.
voglio fare tutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu quero fazer tudo.
io voglio fare tutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quero fazer para você.
- gliela voglio recitare, perchè la trovo affascinante.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu quero fazer amor com você, mas...
io voglio fare l'amore con te, ma...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e quero fazer tudo certo com ela.
e voglio fare le cose come si deve.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não quero fazer tudo sozinha.
non voglio farlo da sola.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta noite, quero fazer tudo.
- stasera voglio fare di tutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero fazer tudo ao meu alcance.
voglio fare tutto il possibile.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- desta vez quero fazer tudo bem.
- voglio fare tutto per bene, stavolta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero fazer o mesmo com vocês.
voglio fare la stessa cosa con voi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posso fazer tudo com elas.
posso farci di tutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e quero fazer tudo bem. - aqui estão.
- ecco, ragazzi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quero fazer tudo o que fazes, num quarto, com ele.
- cos'e' la torta di zucca?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenho que fazer tudo, e quero fazer tudo.
- sai, devo fare tutto. io voglio fare tutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero fazer tudo para facilitar-lhe o trabalho.
voglio fare quanto in mio potere per facilitarle il lavoro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
isto é tudo com você.
non fai altro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
olha, queremos fazer negócios com você.
le ripeto che l'affare era già concluso!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eu sei, consigo fazer tudo com isto.
- lo so, riesco a farci qualsiasi cosa!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eles podem fazer tudo com os computadores!
possono fare di tutto con il computer. sembrava piu' vecchia.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podemos fazer tudo com trabalho de equipa
tutto è possibile grazie al lavoro in team
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: