Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se já não forem válidas para o pneu recauchutado, as indicações de origem devem ser completamente eliminadas.
se le specifiche originali non sono più valide per il pneumatico ricostruito, esse devono essere completamente eliminate.
o anexo 3 do presente regulamento inclui um exemplo da disposição das marcações num pneu recauchutado.
un esempio della disposizione delle iscrizioni su un pneumatico ricostruito è riportato nell’allegato 3 del presente regolamento.
o diâmetro exterior efectivo de um pneu recauchutado não deve ultrapassar os valores dmín e dmáx obtidos pelas seguintes fórmulas:
il diametro esterno effettivo di un pneumatico ricostruito non deve essere rispettivamente inferiore e superiore ai valori dmin e dmax calcolati con le formule seguenti:
a indicação de funcionamento de um pneu recauchutado não deve indicar um código de velocidade ou um índice de carga superiores aos do pneu montado de origem.
la caratteristica di servizio di un pneumatico ricostruito non deve indicare un simbolo di categoria di velocità o un indice di carico superiori a quelli del pneumatico originale di prima produzione.
antes do desbaste, cada pneu deve ser cuidadosamente inspeccionado, tanto no interior como no exterior, para verificar se se encontra em condições de ser recauchutado.
prima della raspatura ogni pneumatico deve essere scrupolosamente esaminato sia all’interno che all’esterno per assicurarsi che sia idoneo alla ricostruzione.
depois do desbaste e antes da aplicação de material novo, cada pneu deve ser cuidadosamente reinspeccionado, pelo menos exteriormente, para verificar se continua em condições de ser recauchutado.
dopo la raspatura e prima dell’applicazione del materiale nuovo ogni pneumatico deve essere scrupolosamente riesaminato, almeno all’esterno, per verificare che sia ancora idoneo alla ricostruzione.
a excentricidade radial do pneu recauchutado não deve ultrapassar 1,5 mm (tolerância: + 0,4 mm).
l’ovalizzazione del pneumatico ricostruito non deve essere superiore a 1,5 mm (tolleranza di misura: + 0,4 mm).
a empresa de recauchutagem é inteiramente responsável pela conformidade dos pneus recauchutados ao prescrito no presente regulamento e pelo seu funcionamento correcto em condições normais.
lo stabilimento di ricostruzione è interamente responsabile della conformità dei pneumatici ricostruiti alle prescrizioni del presente regolamento e delle loro adeguate prestazioni nelle normali condizioni d’uso.