Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vou comer.
- lo faro'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou comer!
adesso ti mangio!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vou comer.
no!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vou comer?
- lo mangerei?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vou comer.
io me ne faccio uno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou comer tudo!
lo mangero' tutto!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e vou comer.
-ora voglio mangiare.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
também vou comer.
le mangio anch'io.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aonde vou comer?
dove vado a mangiare?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vou comer depois.
bene, mangero' piu' tardi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou comer? queres?
- vado a mangiare.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"peixe, vou comer."
"mmm, pesce, lo mangio".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
como vou comer se só vejo aquele haint...
come faccio a mangiare quando mi vedo quello spettro...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou com...
vado con...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aqueles são soldados do hitler e eu vou comer nas traseiras como se fosse algum porco?
gli scagnozzi di hitler mangiano li e noi dobbiamo mangiare come maiali?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou com você.
vengo con te!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- vou com ela.
- vengo anch'io.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vou com vocês.
- vengo con voi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
- vou com cuidado.
- sto andando tipo a velocità di sicurezza.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: