Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o mundo conhecerá a verdadeira dor
sekai ni itami o
Letzte Aktualisierung: 2024-06-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
o mundo conhecerá a verdadeira dor! shinra tensei!
sekai ni itami o shinra tensei
Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aqui, neste lugar, o mundo conhecerá a verdadeira dor!
koko yori sekai ni itami o
Letzte Aktualisierung: 2024-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aqui, neste lugar, o mundo conhecerá a verdadeira dor! shinra tensei!
koko yori, sekai ni itami o... shinra tensei!
Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aceite a dor conheca a dor
aceite a dor
Letzte Aktualisierung: 2021-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se vós me conhecêsseis a mim, também conheceríeis a meu pai; e já desde agora o conheceis, e o tendes visto.
もしあなたがたがわたしを知っていたならば、わたしの父をも知ったであろう。しかし、今は父を知っており、またすでに父を見たのである」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e agora o homem não pode olhar para o sol, que resplandece no céu quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
光が空に輝いているとき、風過ぎて空を清めると、人々はその光を見ることができない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.
わたしが彼らにおり、あなたがわたしにいますのは、彼らが完全に一つとなるためであり、また、あなたがわたしをつかわし、わたしを愛されたように、彼らをお愛しになったことを、世が知るためであります。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que já chegou a vós, como também está em todo o mundo, frutificando e crescendo, assim como entre vós desde o dia em que ouvistes e conhecestes a graça de deus em verdade,
そして、この福音は、世界中いたる所でそうであるように、あなたがたのところでも、これを聞いて神の恵みを知ったとき以来、実を結んで成長しているのである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu quero que vocês sintam a dor, pensem na dor, aceitem a dor conheçam a dor. "instantes antes de destruir konoha."
eu quero que vocês sintam a dor, pensem na dor, aceitem a dor, conheçam a dor." instantes antes de destruir konoha. "aqueles que nunca conhecem a dor nunca conhecerão a verdadeira paz, sintam a dor
Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung