Sie suchten nach: simplesmente (Portugiesisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

simplesmente

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Japanisch

Info

Portugiesisch

pode ser simplesmente sobrescrito.

Japanisch

上書きされます。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

decifre um ficheiro carregando simplesmente nele com o rato. É- lhe perguntada a senha e já está!

Japanisch

暗号化されたファイルをクリックするだけで復号することができます。パスワードを求められるので入力してください。それだけです!

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

configurar as imagens uma forma rápida de atribuir uma imagem a uma palavra é simplesmente arrastá- la para a área de imagens.

Japanisch

単語に画像をセットするときは、画像のフィールドに画像をドラッグ&ドロップするのが簡単です。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

pode escolher mostrar um logótipo personalizado (ver em baixo), um relógio ou simplesmente não querer mostrar nada.

Japanisch

カスタムロゴ (下を参照) または時計を表示するか、何も表示しないかを選択できます。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

um 'plugin' de correspondência de texto do scribo que tenta simplesmente fazer a correspondência de palavras no texto a itens do pimo no nepomukname

Japanisch

name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

para qualquer uma das opções, poderá indicar o tamanho exacto em pontos, usando o controlo incremental (ou escrevendo simplesmente) no campo correspondente.

Japanisch

どちらのオプションも各ラベルの横にある上下のスピンボタンを使うか、直接入力するかにより、ポイント単位でのサイズを指定して下さい。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

assinale esta opção se o seu servidor de smtp necessitar de autenticação antes de aceitar o e- mail. isto é conhecido como 'autenticação em smtp' ou simplesmente asmtp.

Japanisch

お使いの smtp サーバがメールを受け入れる前に認証を必要とする場合は、このオプションを有効にしてください。これは「認証付き smtp」または「asmtp」として知られています。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

... o digikam suporta arrastar e largar? por isso pode facilmente mover imagens do konqueror para o digikam ou do digikam para o k3b simplesmente utilizando "arrastar e largar".

Japanisch

digikam は「ドラッグ&ドロップ」をサポートしているので画像を簡単に移動することができます。konqueror から digikam へドラッグ&ドロップ、digikam から k3b へドラッグ&ドロップ。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

'cookies' os 'cookies' contêm informação que o konqueror (ou outras aplicações do kde que usem o protocolo http) guarda no seu computador vinda de um servidor remoto da internet. isto significa que um servidor web pode guardar informação acerca de si e das suas actividades de navegação na sua máquina para uso posterior. pode considerar isto um ataque à sua privacidade. contudo, os 'cookies' são úteis em certas situações. por exemplo, eles são usado frequentemente em lojas na internet, para que o utilizador possa 'pôr coisas num cesto de compras'. algumas páginas necessitam que o utilizador tenha um navegador que suporte 'cookies'. como a maioria das pessoas querem um compromisso entre a privacidade e os benefícios que os 'cookies' oferecem, o kde possibilita- lhe a capacidade de personalizar a maneira como ele gere os 'cookies'. pode, por exemplo, querer definir a política por omissão do kde para perguntar de cada vez que um servidor pretende definir um 'cookie' ou simplesmente aceitar ou rejeitar tudo. por exemplo, pode querer escolher para aceitar todos os 'cookies' da sua página web de compras favorito. para isso, tudo o que tem a fazer é navegar por essa página em particular e, quando questionado, carregar em este domínio e escolher para aceitar, ou simplesmente especificar o nome da página na secção de políticas específicas de domínios e pedir para aceitar. isto permite- lhe receber 'cookies' de páginas web de confiança sem ser interrogado de cada vez que o kde recebe um 'cookie'.

Japanisch

クッキー クッキーには konqueror (または http プロトコルを使用する kde アプリケーション) があなたのコンピュータに保存する、リモートのインターネットサーバからの情報が含まれています。つまり、ウェブサーバはあなたに関する情報やあなたのブラウズ活動をあなたのシステムに保存しておいて、後で利用することができるのです。これをプライバシーの侵害だと感じる人もいるでしょう。 しかし、状況によってはクッキーは便利なものです。例えば、オンラインショップ「商品を買物かごに入れる」ことができるのは、クッキーが使われているからです。サイトによってはクッキーを扱えるブラウザで閲覧することを要求しているところもあります。 多くの人がプライバシーとクッキーの利便性との間で妥協することを望んでいるので、kde ではクッキーの扱いをカスタマイズできるようにしています。サーバがクッキーを送ってきたときに、kde の標準のポリシーに従って毎回確認を求めるようにすることも、単純にすべて拒否することも、逆にすべて受け入れることもできます。例えばあなたのお気に入りのショッピングサイトではすべてのクッキーを受け入れるようにすることもできます。設定は簡単です。そのサイトを訪問して、クッキー警告ダイアログが表示されたら、「このドメインからのすべてのクッキー」を選択して、「受け入れる」をクリックしてください。または、「サイトポリシー」でそのサイト名を指定して、「受け入れる」を選択しておいてください。これによって、毎回確認を求められることなしにその信頼するサイトからのクッキーを受け入れることができるようになります。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,717,716 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK