Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-fugir?
- 도망치라구요?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a fugir.
- 도망치는 거.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a fugir?
탈출이라니요?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ou fugir.
아니면 도피
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vais fugir?
- 도망치시는 거예요?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de não fugir.
도망치지 말자
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eles vão fugir!
저놈들을 잡아! 어서!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fcb está a fugir.
fcb는 도망가네요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estão a fugir!
못 봤어? ! 그들이 탈출했잖아?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- temos de fugir.
-여기서 떠나야 해
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
consegui fugir deles.
겨우 빠져나왔어
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pensas que vou fugir?
내가 도망칠 것 같냐? you think i'm gonna escape?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não pode fugir disto.
-너는 이 상황에서 도망칠수 없어
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- o loki conseguiu fugir?
로키는? 도주했어? 응
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- se ele fugir, atira!
이놈이 달아나면, 쏴버려
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quero fugir. - foge. foge.
- 나 가야겠다
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não podes fugir disto!
넌 도망칠수 없어!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vimos alguém a fugir.
- 누군가 빠져나가는거 봤는데요.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-agora temos de fugir!
우린 지금 도망가야해! 싫어!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não tinha alternativa, só fugir.
어쩔 수 없었어요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: