Sie suchten nach: rezar (Portugiesisch - Koreanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Koreanisch

Info

Portugiesisch

rezar

Koreanisch

기도

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

está a rezar.

Koreanisch

그게, 애디슨이 기도해

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

- não sei rezar.

Koreanisch

전 그걸 모릅니다

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

ela está a rezar.

Koreanisch

지금 애디슨 기도 중이야

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

- irei rezar. - pelo quê?

Koreanisch

- 난 기도하러 갑니다

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

e rezar para que persista.

Koreanisch

효과가 계속 되기를 기도해야겠지요

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

deixe-nos rezar juntos.

Koreanisch

기도합시다

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

- estavas em nazaré, a rezar.

Koreanisch

- 당신은 나자렛에 있었던 걸로 해요

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

-podemos rezar juntos, se quiseres.

Koreanisch

-하고 싶으면 기도는 해도 된다는데

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a tua mulher está na capela a rezar.

Koreanisch

네 와이프가 예배당에서 기도하고 있더라

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

ou ia à igreja, pedir perdão, rezar.

Koreanisch

난 교회에 가서 참회의 기도나 올릴래

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a rezar para que o pai nos venha salvar?

Koreanisch

너랑? 아빠가 우릴 구하러 오길 기도하면서?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

não. não podes rezar para eu deixar de ser gay.

Koreanisch

오 안돼, 기도로 게이를 바꿀 생각 마세요

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a minha mãe costumava rezar a são judas por mim.

Koreanisch

엄마가 날 위해 성(聖) 유다에게 기도를 해주곤 했어

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

se fossem religiosas, iam querer começar a rezar já.

Koreanisch

조금이나마 신앙심이 있다면 빨리 깨라고 기도하고 싶어질 걸

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a vida continuou... e fiquei a rezar para que algo acontecesse.

Koreanisch

그저 기적이 일어나게 해달라고 기도했어

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

É melhor rezar para que não tenha feito nada que os chateasse.

Koreanisch

화나게 한게 없길 기도라도 해야 될거야

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

eu costumava rezar para que qualquer coisa evitasse que você partisse, mas você sempre foi.

Koreanisch

전 엄마를 못 가게 해달라고 기도했어요 하지만 늘 떠나셨죠

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

bem, o que quer que eles tivessem, vamos rezar para que a polícia não tenha descoberto primeiro.

Koreanisch

그들이 가진 게 뭐든지 경찰이 먼저 찾지 않았길 바라야지

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

- para quê? - alguém tem de começar a rezar. meu deus, ela está a arder.

Koreanisch

누군가 기도를 시작해야 돼

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,728,845 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK