Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tempo rei
Letzte Aktualisierung: 2021-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o tempo todo
in omni tempore
Letzte Aktualisierung: 2022-04-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
no nosso tempo
da pacem domine
Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tom tem algum gato?
estne didymo feles?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
com você o tempo voa
cum tempus fugit
Letzte Aktualisierung: 2020-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
você tem tempo agora?
habesne nunc tempus?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus é bom o tempo todo
deus est bonus omni tempore
Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ao mesmo tempo, estamos
simul
Letzte Aktualisierung: 2019-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estes rogavam que ficasse por mais algum tempo, mas ele não anuiu,
rogantibus autem eis ut ampliori tempore maneret non consensi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
temos nosso próprio tempo
habemus nostra tempora
Letzte Aktualisierung: 2022-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o tempo de narrar acabou.
hōrā in nārrandō cōnsūmptā,
Letzte Aktualisierung: 2020-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ao mesmo tempo, para sempre,
semper enim in sempiternum
Letzte Aktualisierung: 2019-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
doce, em algum momento no lugar
desipere in loco
Letzte Aktualisierung: 2020-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a morte é certa, tempo incerto
mors certa,vitta incerta
Letzte Aktualisierung: 2020-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naquele tempo jesus disse aos discípulos
in illo tempore dixit jesus dicipuli suis
Letzte Aktualisierung: 2022-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esperamos a paz, porém não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o terror.
expectavimus pacem et non erat bonum tempus medellae et ecce formid
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o recobrasses para sempre,
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e talvez demore convosco algum tempo, ou mesmo passe o inverno, para que me encaminheis para onde quer que eu for.
apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e o capitão da guarda pô-los a cargo de josé, que os servia. assim estiveram por algum tempo em detenção.
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: