Sie suchten nach: hipocrisia (Portugiesisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Maori

Info

Portuguese

hipocrisia

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Maori

Info

Portugiesisch

pela hipocrisia de homens que falam mentiras e têm a sua própria consciência cauterizada,

Maori

he mea na te hianga o te hunga korero teka; o ratou hinengaro, ano he mea tahu ki te rino wera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de iniquidade.

Maori

he pena hoki koutou, ko waho e tika ana ki ta te tangata titiro, ko roto ia e ki ana i te tinihanga, i te kino

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mas jesus, percebendo a hipocrisia deles, respondeu-lhes: por que me experimentais? trazei-me um denário para que eu o veja.

Maori

me hoatu ranei e matou, kaua ranei e hoatu? otira i mohio ia ki to ratou tinihanga, ka mea ki a ratou, he aha koutou ka whakamatautau ai i ahau? mauria mai he pene ki ahau, kia kite ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mas a sabedoria que vem do alto é, primeiramente, pura, depois pacífica, moderada, tratável, cheia de misericórdia e de bons frutos, sem parcialidade, e sem hipocrisia.

Maori

ko te matauranga ia o runga, he mea kinokore i te tuatahi, muri iho he rangimarie, he ngawari, he hohoro ki te whakarongo, ki tonu i te mahi tohu, i nga hua pai, kahore ana whiriwhiringa i te tangata, kahore ona tinihanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ajuntando-se entretanto muitos milhares de pessoas, de sorte que se atropelavam uns aos outros, começou jesus a dizer primeiro aos seus discípulos: acautelai-vos do fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.

Maori

na kei te huihui ano tera nga mano, tona tini, no ka takatakahi i a ratou ano, a ka anga ia ka korero i te tuatahi tonu ki ana akonga, ka mea, kia tupato i te rewena o nga parihi, ara i te tinihanga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,177,031 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK