Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como e onde?
؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como e que vai a orquestra?
چطور توي ارکستر عروسي جلو بريم؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e que... e... e que... que... que...
فقط اين براي اميه اوه، ممنون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como e quando.
چطور و چه زمان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bem ronnie, o que, e...
خوب راني چي شد به ما سري زدي ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e como e que a faca acabou no peito dele?
چطور چاقو توي سينش خورده؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como e que a tua esposa aguenta contigo, meu?
زنت تورو چطوري تحمل ميکنه؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que e que tu sabes?
تو چه ميدوني اخه؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o quê? e o que aconteceu?
راستش منو به "هوترز" برد.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
acho que te amaria como, o quê e onde quer que fosse.
فکر کنم که خيلي دوس دارم، هميشه و هر وقت.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dá-me cinco! fantástico! como e que fizeste isso?
اي ول ، ترس آوره چطوري اينکارو کردي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que e que se está a passar?
چي شده؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
com e sem.
-هم با نقره داريم هم بي نقره
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como e que é suposto estar contigo sendo tu patronizado por ele?
من چطوري مي تونم با تو باشم... وقتي تو نوکري اونو مي کني؟ ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acho que e como ele diz-- foi em defesa.
من که فکر مي کنم اون هنوز داره مقاومت ميکنه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
will, eu, eu tenho que... e tu também.
... ويل ، من مجبـ، مجبورم برم . تو هم همينطور ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não tens de quê. e que tal a escola?
تشکر مي کنم خواهش مي کنم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenho a certeza que e contra as sua politica.
من مطمئنم که اون بر ضد قوانين شرکتشونه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
até que... e este é o ponto fulcral, acho eu.
تاوقتيکه و فکرکنم اين نکته ي کليدي باشه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- comer e sair?
بخور و بزن به چاک؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: