Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ela deliberadamente me ignorou na rua.
ella deliberadamente me ignoró por la calle.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o mecanismo de armazenamento não deve atrasar deliberadamente o processo.
el mecanismo de almacenamiento no debe dilatar el proceso deliberadamente.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os hap não são deliberadamente produzidos ou colocados no mercado como tais.
los hap no se fabrican de forma deliberada ni se comercializan como tales.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não tiver provocado, deliberadamente ou por negligência os danos em causa,
- éste no los haya originado intencionadamente o por negligencia,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por motivos de celeridade , o conteúdo do presente capítulo é deliberadamente condensado ;
este capítulo ha sido condensado , deliberadamente , en aras de la brevedad ;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um sistema rígido baseado, por exemplo, num questionário periódico, deliberadamente evitado.
se evita intencionadamente un sistema rígido basado en cuestionarios periódicos, por ejemplo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se o não fez, deliberadamente ou por negligência, as suas legítimas expectativas não merecem ser protegidas.
su confianza no es digna de protección cuando, de forma consciente o negligente, ha dejado de informarse.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o comité optou deliberadamente por uma resposta sucinta e completamente operacional à comunicação da comissão europeia.
el comité se ha decantado deliberadamente por ofrecer una respuesta concisa y plenamente funcional a la comunicación de la comisión europea.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a comissão de parecer que o carácter deliberadamente excepcional deste procedimento implica a adopção de disposições estatutárias específicas.
en opinión de la comisión, el carácter deliberadamente excepcional de este procedimiento implica la aprobación de disposiciones estatutarias específicas.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta situação não constituiu uma tentativa de aumentar os lucros de parte do grupo ou agravar deliberadamente as dificuldades da bb.
no se trataba de una forma de incrementar los beneficios de una parte del grupo o un agravamiento deliberado de las dificultades de bb.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ao dobro da diferença entre a restituição solicitada e a restituição aplicável, se o exportador tiver fornecido deliberadamente informações falsas.
al doble de la diferencia entre la restitución solicitada y la aplicable en caso de que el exportador haya suministrado deliberadamente datos falsos.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no caso de uma falsa declaração feita deliberadamente, do benefício do mesmo regime de prémio a título da campanha seguinte.
- en caso de falsa declaración intencionada, del beneficio del mismo régimen de prima durante la campaña siguiente.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- à gravidade da irregularidade, consoante o operador tenha cometido ou tentado cometer a irregularidade em causa deliberadamente ou por negligência grave.
- la gravedad de la irregularidad, según que se haya cometido o intentado deliberadamente o por negligencia grave.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(40) a comissão não pode assim excluir a possibilidade de que a klm tenha deliberadamente retido as informações sobre os voos regulares da transavia.
(40) la comisión no puede excluir la posibilidad de que klm retuviese intencionadamente la información sobre los vuelos regulares de transavia.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artigo 10o se os pedidos de ajuda contiverem, deliberadamente ou por negligência grave, dados errados, o requerente será excluído do benefício da ajuda para a campanha seguinte.
en caso de que las solicitudes de ayuda contengan datos erróneos de manera deliberada o por negligencia grave, el solicitante quedará excluido del régimen de ayuda durante la campaña siguiente.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as sanções podem incluir a retirada da aprovação referida na alínea a) aos laboratórios de ensaio de sementes oficialmente aprovados que tenham transgredido deliberadamente ou por negligência as regras que regem os exames oficiais.
las sanciones previstas serán eficaces, proporcionadas y disuasorias, y podrán abarcar, entre otras cosas, la retirada de la autorización contemplada en la letra a) a los laboratorios de pruebas sobre semillas oficialmente autorizados que incumplan deliberadamente o por negligencia las normas que regulan los exámenes oficiales.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
assim, para não colocar em perigo o funcionamento eficiente dos serviços de entregas, a dhl optou deliberadamente por uma segurança «excessiva» no centro aeroportuário.
para garantizar el perfecto funcionamiento del transporte, dhl se ha decidido conscientemente por una «seguridad extrema» (Übersicherung).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as sanções podem incluir a retirada da aprovação referida na subalínea iii) da alínea a) aos inspectores oficialmente aprovados que tenham transgredido deliberadamente ou por negligência as regras que regem os exames oficiais.
las sanciones previstas serán eficaces, proporcionadas y disuasorias, y podrán abarcar, entre otras cosas, la retirada de la autorización contemplada en el inciso iii) de la letra a) a los inspectores oficialmente autorizados que incumplan deliberadamente o por negligencia las normas que regulan los exámenes oficiales.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reteve, ocultou, deturpou ou falseou deliberadamente informações importantes, especialmente em matéria de segurança, ou mentiu deliberadamente ao preencher um questionário de segurança do pessoal ou durante uma entrevista para efeitos de segurança;
ha ocultado, deformado o falseado deliberadamente información importante, especialmente en el ámbito de la seguridad, o ha mentido deliberadamente al cumplimentar un cuestionario de seguridad en el personal o en el curso de una entrevista de seguridad;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bactérias de ocorrência natural, melhoradas ou modificadas, quer sob a forma de "culturas vivas isoladas", quer sob a forma de matérias, incluindo matérias vivas, deliberadamente inoculadas ou contaminadas com culturas vivas:
bacterias, ya sean naturales, potenciadas o modificadas, bien en forma de "cultivos vivos aislados" o como material que incluya material vivo que haya sido inoculado o contaminado deliberadamente con dichos cultivos, según se indica:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung