Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a retransferência para países terceiros de acordo com os procedimentos estabelecidos na acta aprovada de:
retransferencia a terceros países, con arreglo a los procedimientos establecidos en el acta aprobada, de:
no artigo 15o, caso a retransferência seja efectuada nas mesmas condições e segundo os mesmos requisitos.
el artículo 15, si la devolución se lleva a cabo en las mismas condiciones y con las mismas especificaciones.
c) a retransferência para países terceiros de acordo com os procedimentos estabelecidos na acta aprovada de:
c) retransferencia a terceros países, con arreglo a los procedimientos establecidos en el acta aprobada, de:
b) nas circunstâncias previstas no artigo 9º, caso a retransferência seja efectuada nas mesmas condições e segundo os mesmos requisitos.
b) en las circunstancias descritas en el artículo 9, si la devolución se lleva a cabo en las mismas condiciones y con las mismas especificaciones.
no artigo 14o, caso a retransferência tenha por objecto os mesmos materiais após o seu tratamento ou reprocessamento e toda a legislação pertinente tenha sido respeitada,
el artículo 14, si la devolución corresponde a los mismos materiales después del tratamiento o nuevo tratamiento, y se cumple toda la normativa pertinente;
b) nas circunstâncias referidas no artigo 12.o, se a retransferência for efectuada nas mesmas condições e segundo os mesmos requisitos.
b) en las circunstancias descritas en el artículo 12, si la devolución se lleva a cabo en las mismas condiciones y con las mismas especificaciones.
o consentimento nele previsto apenas poderá ser suspenso se se verificar um acontecimento tão ou mais grave do que os referidos no nº 8 que ameace directamente a retransferência ou as actividades que envolvam o plutónio retransferido para o japão.
los consentimientos otorgados en dichas disposiciones sólo podrán suspenderse si se produce un acontecimiento de gravedad análoga o superior a los mencionados en el apartado 8 que suponga una amenaza directa para la retransferencia o para las actividades en que se utilice el plutonio retransferido en japón.
e b ) ►m6 com base nos montantes assim estabelecidos , o bcn efec tuará o cálculo das importâncias reciprocamente em dívida na data da retransferência .
y b ) ►m6 partiendo de las cantidades así definidas , el bcn calculará el importe de las cantidades que las partes se adeuden en la fecha de devolución .
no que respeita à retransferência de produtos objecto de um compromisso com os estados unidos a partir do território dos estados-membros da comunidade, os países terceiros devem ser parte de um acordo de cooperação nuclear com os estados unidos.
en caso de retransferencia de productos objeto de compromisos ante estados unidos a partir del territorio de los estados miembros de la comunidad, ser partes en un acuerdo de cooperación con estados unidos en materia de energía nuclear.
ainda no âmbito do novo acordo de cooperação no domínio da utilização pacífica da energia nuclear com a federação suíça, os estados unidos estão igualmente dispostos a conceder uma autorização prévia a longo prazo à euratom no que respeita à retransferência de plutónio suíço, incluindo o contido em elementos de combustível mox, para a suíça, sob reserva do acordo eua-euratom, para que seja utilizado no programa nuclear pacífico desse país.
asimismo, en relación con un nuevo acuerdo de cooperación sobre uso de la energía nuclear con fines pacíficos con suiza, estados unidos está dispuesto a ofrecer autorizaciones previas a largo plazo a la ceea para la retransferencia del plutonio suizo, incluido el plutonio existente en los elementos combustibles de mezcla de óxidos, sujeto al acuerdo ee.uu.-ceea, a suiza para su uso dentro del programa suizo de uso de la energía nuclear con fines pacíficos.