Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e o meu espírito exulta em deus meu salvador;
«sama xol a ngi màggal boroom bi,sama xel di bég ci yàlla sama musalkat,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pois aquele que fizer a vontade de deus, esse é meu irmão, irmã e mãe.
ndaxte kuy def coobareg yàlla, kooku mooy sama rakk ak sama jigéen ak sama ndey.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e é por cristo que temos tal confiança em deus;
googu kóolute lanu am fa kanam yàlla ndax kirist.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse, pois, marta a jesus: senhor, se meu irmão não teria morrido.
màrt ne yeesu: «boroom bi, boo fi nekkoon de, sama càmmiñ li du dee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
judas, servo de jesus cristo, e irmão de tiago, aos chamados, amados em deus pai, e guardados em jesus cristo:
man yudd, jaamu yeesu kirist, mi bokk ak saag ndey ak baay, maa leen di bind, yéen ñi yàlla baay bi woo te bëgg leen, te yeesu kirist aar leen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse-lhe alguém dentre a multidão: mestre, dize a meu irmão que reparte comigo a herança.
am ca mbooloo ma ku ne yeesu: «kilifa gi, joxal ndigal sama mag, mu sédd ma ci sunu ndono.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas se tu és chamado judeu, e repousas na lei, e te glorias em deus;
maa ngi ñëw nag ci yaw mi ne yawut nga; yaa ngi sukkandiku ci yoonu musaa ak di damu ci yàlla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qualquer que confessar que jesus é o filho de deus, deus permanece nele, e ele em deus.
képp ku nangu ne, yeesu doomu yàlla la, yàlla dëkk na ci yaw, te yaw it sax nga ci yàlla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em deus, que tudo criou,
te it may sulli melokaanu mbir mu xóot mi yàlla tëral, te doon kumpa njàlbéen ga ba tey ci moom, mi sos lépp.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque assim se adornavam antigamente também as santas mulheres que esperavam em deus, e estavam submissas a seus maridos;
ndaxte jigéeni démb yu sell, ya gëmoon yàlla, loolu moo doon seen taar; nanguloon nañu seen jëkkër,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do qual davam bom testemunho os irmãos em listra e icônio.
te mbokk, yi nekk dëkki listar ak ikoñum, seedeel nañu ko lu baax.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aos santos e fiéis irmãos em cristo que estão em colossos: graças a vós, e paz da parte de deus nosso pai.
noo leen di bind, yéen gaayi yàlla yu sell, yi dëkk kolos te di ay bokk ci gëm kirist. na leen yàlla sunu baay may yiw ak jàmm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pelo que deixando os rudimentos da doutrina de cristo, prossigamos até a perfeição, não lançando de novo o fundamento de arrependimento de obras mortas e de fé em deus,
kon nag léegi, nanu jóge ci liifantu gi jëm ci kirist, te jàll cig mat. nanu bañ a dalaat njàngale mu jëkk moomu, ci ne nit ñi dañoo war a tuub jëf, yi jëm ci dee, te gëm yàlla,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
confiou em deus, livre-o ele agora, se lhe quer bem; porque disse: sou filho de deus.
gannaaw dénk na boppam yàlla, kon na ko yàlla musal, bu ko soppee, ndaxte nee na: “maay doomu yàlla.”»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
julguei, contudo, necessário enviar-vos epafrodito, meu irmão, e cooperador, e companheiro nas lutas, e vosso enviado para me socorrer nas minhas necessidades;
ci lu jëm ci sama mbokk epafrodit nag, miy sama nawle ci liggéey bi ak ci xeex bi, te di seen ndaw ci faj samay soxla, jàpp naa ne, war naa leen koo delloo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
então pedro, aproximando-se dele, lhe perguntou: senhor, até quantas vezes pecará meu irmão contra mim, e eu hei de perdoar? até sete?
noonu piyeer ñëw ci yeesu, laaj ko: «boroom bi, bu ma sama mbokk tooñee, ñaata yoon laa ko war a baal? xanaa ba ci juróom-ñaari yoon?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fiel é esta palavra, e quero que a proclames com firmeza para que os que crêm em deus procurem aplicar-se �s boas obras. essas coisas são boas e proveitosas aos homens.
wax jooju ju wóor la, te damaa bëgg nga dëggal loolu, ngir ñi gëm yàlla sax ci jëf lu rafet. loolu moo baax te am njariñ ci nit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rogo-vos, irmãos, em nome de nosso senhor jesus cristo, que sejais concordes no falar, e que não haja dissensões entre vós; antes sejais unidos no mesmo pensamento e no mesmo parecer.
waaye bokk yi, maa ngi leen di dénk ci turu sunu boroom yeesu kirist, ngeen juboo te bañ a féewaloo ci seen biir. waaye nangeen ànd te booloo, bokk xel, bokk xalaat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.