Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sângele este de tipul celui din dreapta;
the blood is of the right kind;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
materialul izolant al cablurilor este de tipul cu autostingere.
wiring insulation shall not propagate burning.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
formatul examinării este de tipul întrebărilor cu variante de răspuns.
format of the examination is of the multiple-choice type.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indicație de dimensionare a cărei valoare este de tipul «characterstring».
dimensioning indication whose value is of type characterstring.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
această țesătură este de tipul celor folosite la confecționarea ecranelor pentru sere.
this fabric is of the kind used for the manufacture of screens for greenhouses
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
mappedfeature (obiecte spațiale a căror proprietate de specificare este de tipul fold)
mappedfeature (spatial objects whose specification property is of type fold)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mappedfeature (obiecte spațiale a căror proprietate de specificare este de tipul geologicunit)
mappedfeature (spatial objects whose specification property is of type geologicunit)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
În funcție de tipul de df, se aplică următoarele dispoziții:
depending on the type of df, the following provisions apply:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dozele următoare variază în funcţie de tipul şi severitatea hemoragiei.
the following dose varies according to the type and severity of the haemorrhage.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
indicație de dimensionare a cărei valoare este de tipul «întreg» (integer).
dimensioning indication whose value is of type integer.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. cercetarea statistică este de tip selectiv.
2. the statistical survey is of sampling type.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fișierul de ecran% 1 este de tipul fsdevice dar nu are o intrare "dev=...".
the desktop entry file %1 is of type fsdevice but has no dev=... entry.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
«mappedfeature» (obiecte spațiale ale căror proprietate de specificare este de tipul «mineraloccurrence»)”
mappedfeature (spatial objects whose specification property is of type mineraloccurrence)’
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
omologarea de tip
type approval
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität: