Sie suchten nach: incertitudinea (Rumänisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Polnisch

Info

Rumänisch

incertitudinea

Polnisch

koszty realizacji

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

incertitudinea informațiilor

Polnisch

niepewność informacji

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

p incertitudinea parametrilor;

Polnisch

p niepewność parametrów;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

incertitudinea parametrilor (p)

Polnisch

niepewność parametrów (p)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

incertitudinea (cel puțin o descriere calitativă);

Polnisch

ocenę niepewności (przynajmniej opis jakościowy);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

legate de responsabilitate și incertitudinea viitorului finanţării și administrării programului egnos.

Polnisch

związanych z zakresem odpowiedzialności oraz niepewnością finansowania systemu egnos oraz zarządzania nim.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

aspecte de interpretare sunt incluse în capitolele privind incertitudinea, raportarea și urmărirea performanței.

Polnisch

aspekty dotyczące interpretacji zostały uwzględnione w rozdziałach na temat niepewności, sprawozdawczości i monitorowania efektywności.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

companiile trebuie să prezinte o declarație calitativă cuprivire la incertitudinea inventarului și opțiunile metodologice.

Polnisch

przedsiębiorstwa muszą przedstawiać jakościowe oświadczenia dotyczące niepewności zbioru wejść i wyjść oraz wyborów metodologicznych.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nominalizarea noii comisii a fost întârziată de incertitudinea privind data intrării în vigoare a tratatului de la lisabona.

Polnisch

powołanie nowej komisji zostało opóźnione ze względu na niepewność związaną z datą wejścia w życie traktatu lizbońskiego.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

În momentul de faţă, stabilitatea economică din cadrul uem reduce incertitudinea şi încurajează investiţiile pe termen lung.

Polnisch

obecnie, stabilność gospodarcza w ramach ugw zmniejsza niepewność i zachęca do długoterminowych inwestycji.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

forma şi mărimea ovalului nu reprezintă incertitudinea impactului şi eventualitatea instalării temperaturii. aceste incertitudini pot fi semnificative.

Polnisch

kształty i rozmiary owalów nie reprezentują niepewności co do wpływu i temperatury początkującej dane zdarzenia. niepewności te mogą być znaczące.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

incertitudinea care caracterizează vremurile noastre a făcut ca sarcina ce ne-a fost încredinată să fie deosebit de dificilă.

Polnisch

niepewność, która charakteryzuje nasze czasy, sprawiła, że powierzone nam zadanie było wyjątkowo trudne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

informații privind calitatea datelor (reprezentativitatea tehnologică, reprezentativitatea geografică, reprezentativitatea temporală, integralitatea și incertitudinea parametrilor).

Polnisch

informacje na temat jakości danych (reprezentatywność technologiczna, reprezentatywność geograficzna, reprezentatywność dotycząca czasu, kompletność i niepewność parametrów).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

termenul „incertitudinea parametrilor” este utilizat în acest ghid în locul celui de „precizie” folosit în iso 14044.

Polnisch

termin „niepewność parametrów” stosuje się w niniejszym przewodniku w miejsce terminu „precyzja” (ang. precision) stosowanego w normie iso iso14044.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

calitatea datelor este evaluată în funcție de șase criterii (reprezentativitate tehnologică, geografic ă și temporală, integralitate, incertitudinea parametrilor și consecvența și adecvarea metodologică).

Polnisch

jakość danych jest oceniana w oparciu o 6 kryteriów (reprezentatywność technologiczna, geograficzna, związana z czasem, kompletność, niepewność parametrów, a także odpowiedniość oraz spójność metodologiczna).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentru evaluarea semicantitativă a calității datelor din studiile oef trebuie adoptate următoarele 6 criterii: reprezentativitatea tehnologică, reprezentativitatea geografică, reprezentativitatea temporală, integralitatea, incertitudinea parametrilor și adecvarea metodologică.

Polnisch

w półilościowej ocenie jakości danych wykorzystanych w badaniu śladu środowiskowego organizacji musi zostać przyjęte następujące 6 kryteriów: reprezentatywność technologiczna, reprezentatywność geograficzna, reprezentatywność dotycząca czasu, kompletność, niepewność parametrów, odpowiedniość metodologiczna.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

incertitudine de măsurare

Polnisch

niepewność pomiaru

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,646,460 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK