Sie suchten nach: a menţiona (Rumänisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Deutsch

Info

Rumänisch

a menţiona

Deutsch

zitieren

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

necesitatea de a menţiona poziţia ue în g20;

Deutsch

die stellung der eu in den g20 sollte angesprochen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

articolul 18obligaţia de a menţiona temeiul deciziilor

Deutsch

artikel 17angemessene frist für die entscheidungsfindung ndung

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

permiteţi-mi să închei prin a menţiona că:

Deutsch

ich möchte meine ausführungen mit folgenden aussagen beschließen:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

el a menţionat: „

Deutsch

erklärte andris piebalgs und fügte hinzu: „

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

amendamentul 45 ar introduce obligaţia de a menţiona riscul de alergie pentru produsele conţinând coloranţi azoici.

Deutsch

mit abänderung 45 würde die anforderung eingeführt, bei vorhandensein von azofarbstoffen eine warnung für allergiker aufzunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

am putea lua ca exemplu, fără a menţiona companii aeriene anume, aeroporturile din vilnius şi bruxelles.

Deutsch

als beispiel sollen die flughäfen vilnius und brüssel dienen, ohne konkrete fluggesellschaften zu nennen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

cvmp a menţionat că equibactin vet.

Deutsch

der cvmp wies darauf hin, dass equibactin vet.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Rumänisch

11. obligaţia beneficiarului licenţei de a menţiona pe produsul sub licenţă numele emitentului licenţei sau numărul brevetului cesionat;

Deutsch

11. die verpflichtung des lizenznehmers, den namen des lizenzgebers oder die nummer des lizenzierten patents auf dem lizenzerzeugnis zu vermerken;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

se declară deschis sugestiei dlui dassis de a menţiona politica de apărare în aviz, însă subliniază necesitatea unui consens în această privinţă.

Deutsch

er sei offen für den vorschlag von herrn dassis, den bereich verteidigung in der stellungnahme zu erwähnen, unterstreicht indes, dass dafür ein konsens notwendig sei.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

ar putea fi oferită o gamă largă de servicii în domenii precum comunicaţiile, cumpărăturile, siguranţa şi sănătatea, pentru a menţiona doar câteva.

Deutsch

in bereichen wie kommunikation, einkaufen, sicherheit und gesund­heit usw. könnten zahlreiche dienstleistungen angeboten werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

comitetul a menţionat că au existat efecte secundare asociate cu mylotarg.

Deutsch

der ausschuss stellte fest, dass die anwendung von mylotarg mit nebenwirkungen verbunden ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

3.5.2 comisia nu a menţionat în mod explicit asigurarea auto.

Deutsch

3.5.2 die kommission hat die kraftfahrtversicherung nicht ausdrücklich erwähnt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

6.4 În prezentul aviz, cese a menţionat necesitatea unei planificări prealabile.

Deutsch

6.4 der ewsa hat in der vorliegenden stellungnahme auf die notwendigkeit einer voraus­schauenden planung hingewiesen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

aşa cum s-a menţionat, acesta nu este un fenomen cu totul nou.

Deutsch

wie bereits erwähnt, ist dies kein völlig neues phänomen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

ombudsmanul a menţionat că autorităţile irlandeze sau angajat faţă de comisie să rectifice erorile identificate în legislaţia irlandeză.

Deutsch

der bürgerbeauftragte stellte fest, dass sichdie irischen behörden gegenüber der kommission verpflichtet hätten, die in den irischen rechtsvorschrift en festgestellten fehler zu korrigieren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

s-a menţionat existenţa unei relaţii cauzale, deşi mecanismul de acţiune nu a fost elucidat.

Deutsch

ein kausalzusammenhang zwischen der proteaseinhibitor-therapie und den oben genannten ereignissen wurde nicht eindeutig hergestellt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Rumänisch

a) menţionează în mod exact livrarea prevăzută în art. 1 şi referinţa la prezentul regulament;

Deutsch

die kommission der europÄischen gemeinschaften -gestützt auf den vertrag zur gründung der europäischen wirtschaftsgemeinschaft,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

a menţionat trecerea şi controalele efectuate pe copia certificatului sau, în cazul separării lotului, pe copiile certificatelor originale;

Deutsch

die vorführung und die durchgeführte kontrolle auf der bzw. bei aufteilung in teilsendungen den kopien der originalbescheinigungen vermerkt hat;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

5.9 cu toate acestea, aşa cum s-a menţionat mai sus, aplicaţiile trebuie sprijinite de dezvoltarea tehnologică.

Deutsch

5.9 anwendungen erfordern aber, wie bereits ausgeführt, eine unterstützung der technischen ent­wicklung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,706,792 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK