Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nimeni nu va fi nedreptăţit.
und ihnen wird dabei nicht unrecht getan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
m-am nedreptăţit pe mine însumi.
gewiß, ich tat mir selbst unrecht an, so vergib mir!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ei s-au nedreptăţit pe ei înşişi.
sie taten sich selbst unrecht.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pe voi înşivă v-aţi nedreptăţit alegând viţelul.
bereut nun vor eurem erschaffer und tötet dann (die schuldigen unter) euch selbst!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nimeni, în ziua aceea, nu va fi nedreptăţit cu ceva.
heute wird keiner seele irgendein unrecht zugefügt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nu noi i-am nedreptăţit, ci ei înşişi se nedreptăţesc.
und nicht wir haben ihnen unrecht getan, sondern sie haben sich selbst unrecht zugefügt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cînd este nedreptăţit un om în pricina lui, nu vede domnul?
und eines menschen sache verkehren lassen, gleich als sähe es der herr nicht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toţi vor fi judecaţi întru dreptate şi nimeni nu va fi nedreptăţit.
und es wird zwischen ihnen nach der wahrheit entschieden, und ihnen wird kein unrecht getan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nu dumnezeu i-a nedreptăţit, ci ei înşişi s-au nedreptăţit.
allah hat ihnen kein unrecht zugefügt, sondern sie selbst fügen sich unrecht zu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el spuse: “domnul meu! m-am nedreptăţit pe mine însumi.
er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht getan, so vergib mir."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dumnezeu nu i-a nedreptăţit, ci ei s-au nedreptăţit pe ei înşişi.
allah also wollte ihnen kein unrecht tun, doch sie taten sich selber unrecht.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ei spuseră: “domnul nostru! noi ne-am nedreptăţit pe noi înşine.
sie sagten: "unser herr, wir haben uns selbst unrecht zugefügt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
noi suntem potrivinici, unul l-a nedreptăţit pe celălalt. judecă-ne întru adevăr.
(wir sind) zwei widersacher, von denen der eine den anderen unterdrückt hat.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
david spuse: “el te-a nedreptăţit cerându-ţi oaia ta pe lângă oile sale.”
er (david) sagte: "wahrlich, er hat ein unrecht an dir verübt, als er dein mutterschaf zu seinen eigenen mutterschafen hinzu verlangte.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Înţelegeţi-ne bine! n'am nedreptăţit pe nimeni, n'am vătămat pe nimeni, n'am înşelat pe nimeni.
fasset uns: wir haben niemand leid getan, wir haben niemand verletzt, wir haben niemand übervorteilt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7.4 nedreptăţile şi inegalitatea nu trebuie intensificate în perioada crizei.
7.4 ungerechtigkeiten und ungleichheit dürfen in der krise nicht verstärkt werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: