Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pofta buna!
i eat bread
Letzte Aktualisierung: 2014-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
celui care se teme de înălţimea domnului său şi opreşte pofta din sufletul său,
wer aber das stehen vor seinem herrn gefürchtet hatte und die eigne seele von niedrem gelüst abhielt
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dar n'apucaseră să-şi stîmpere bine pofta, mîncarea le era încă în gură,
da sie nun ihre lust gebüßt hatten und noch davon aßen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acest medicament poate reduce pofta de mâncare, cantitatea de mâncare pe care o ingeraţi şi greutatea.
dieses arzneimittel kann ihren appetit, die menge, die sie essen, und ihr gewicht verringern.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mai ales pe ceice, în pofta lor necurată, umblă poftind trupul altuia, şi dispreţuiesc stăpînirea.
allermeist aber die, so da wandeln nach dem fleisch in der unreinen lust, und die herrschaft verachten, frech, eigensinnig, nicht erzittern, die majestäten zu lästern,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apoi pofta, cînd a zămislit, dă naştere păcatului; şi păcatul odată făptuit, aduce moartea.
darnach, wenn die lust empfangen hat, gebiert sie die sünde; die sünde aber, wenn sie vollendet ist, gebiert sie den tod.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acestora dumnezeu le-a pecetluit inimile, iar ei îşi urmează poftele.
das sind die, deren herzen gott versiegelt hat und die ihren neigungen folgen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: