Sie suchten nach: acces ÅŸi autorizare (Rumänisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

Danish

Info

Romanian

acces ÅŸi autorizare

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Dänisch

Info

Rumänisch

(i) autorizarea

Dänisch

i) godkendelse

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

i) autorizaţiile emise;

Dänisch

i) udstedte bevillinger

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

h o t Ă r  i să instituie o ce t ă e n i e comună pentru r e s o r t i s anii ă r i lor lor,

Dänisch

som har det forsÆt at indføre et fælles borgerskab for statsborgerne i deres lande,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

h o t Ă r  i să întărească solidaritatea dintre popoarele lor, respectând totodată istoria, cultura și t r a d iii le acestora,

Dänisch

som Ønsker at styrke solidariteten mellem deres folk, samtidig med at de respekterer disses historie, kultur og traditioner,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

(4) dispoziţiile citate anterior pentru stabilirea documentelor administrative de însoţire şi a documentului de însoţire simplificat se referă la reguli pentru atestarea originii şi a calităţii anumitor categorii de vin; întrucât este necesar să se stabilească regulile necesare pentru această atestare. stabilirea regulilor pentru atestarea originii anumitor vinuri este de asemenea necesară pentru transporturile care nu sunt supuse formalităţilor fiscale, în special pentru export. pentru simplificarea formalităţilor administrative pentru cetăţeni şi pentru eliberarea autorităţilor competente de muncile de rutină, este necesar să se prevadă regulile conform cărora acestea din urmă pot să-i autorizeze pe expeditorii care îndeplinesc anumite condiţii, să stabilească ei înşişi menţiunile care atestă originea vinului în documentul de însoţire, fără să impieteze asupra exercitării controalelor corespunzătoare.

Dänisch

(4) ovennævnte bestemmelser om udstedelse af administrative ledsagedokumenter og af det forenklede ledsagedokument henviser til bestemmelser om attestering af visse vinkategoriers oprindelse og kvalitet. de fornødne bestemmelser om en sådan attestering bør derfor fastlægges. fastsættelse af bestemmelser om attestering af visse vines oprindelse er også nødvendig i forbindelse med transporter, der ikke er underlagt fiskale formaliter, f.eks. ved udførsel. for at forenkle de administrative formaliteter for borgerne og aflaste de ansvarlige instanser for rutinearbejde bør der fastsættes bestemmelser, ifølge hvilke instanserne kan tillade, at afsendere, der opfylder visse betingelser, selv kan fastlægge de angivelser i ledsagedokumentet, der attesterer vins oprindelse, idet dette ikke er til hinder for, at der føres passende kontrol.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,523,870 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK