Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
adresa url a calificării
url of the qualification
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de asemenea: pentru a găsi !
also: to find !
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajutor oi pentru a găsi gard.
help the sheep to find the fence.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pentru a găsi cifre și simboluri
to find numbers and symbols
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aveți posibilitatea să utilizați http sau https pentru a defini adresa url.
you can use http or https to define your url.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
clic pentru a adăuga o pagină web
click to add a web page
Letzte Aktualisierung: 2016-11-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
explora nivelurile şi pentru a găsi ciocan pentru a deschide....
explore the levels and find the hammer to open the...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folosiţi opţiunile de căutare pentru a găsi interesante:
use the search options to find interesting:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajutor baiat pentru a găsi câinele pierdut.
help the boy to find his lost dog.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folosește keyserver-ul dat pentru a găsi cheile
use the given keyserver for looking up keys
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acesta oferă ajutor pentru a găsi diferite date.
it offers help to find various data.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pentru a fi util, un sistem de traducere automată ar trebui să permită traducerea şi interpretarea simultană a paginii web, astfel încât să fie accesibilă tuturor cetăţenilor ue.
an automated translation system should, in order to be useful, enable the translation and simultaneous interpretation of the web page, to ensure that it is accessible to all eu citizens.