Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adresa url a calificării
url of the qualification
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de asemenea: pentru a găsi !
also: to find !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ajutor oi pentru a găsi gard.
help the sheep to find the fence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pentru a găsi cifre și simboluri
to find numbers and symbols
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aveți posibilitatea să utilizați http sau https pentru a defini adresa url.
you can use http or https to define your url.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
clic pentru a adăuga o pagină web
click to add a web page
Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
explora nivelurile şi pentru a găsi ciocan pentru a deschide....
explore the levels and find the hammer to open the...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
folosiţi opţiunile de căutare pentru a găsi interesante:
use the search options to find interesting:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ajutor baiat pentru a găsi câinele pierdut.
help the boy to find his lost dog.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
folosește keyserver-ul dat pentru a găsi cheile
use the given keyserver for looking up keys
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
acesta oferă ajutor pentru a găsi diferite date.
it offers help to find various data.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pentru a fi util, un sistem de traducere automată ar trebui să permită traducerea şi interpretarea simultană a paginii web, astfel încât să fie accesibilă tuturor cetăţenilor ue.
an automated translation system should, in order to be useful, enable the translation and simultaneous interpretation of the web page, to ensure that it is accessible to all eu citizens.