Sie suchten nach: registrul operatorilor intracomunitari (Rumänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

Greek

Info

Romanian

registrul operatorilor intracomunitari

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Griechisch

Info

Rumänisch

ele se aplică separat operatorilor intracomunitari la expediţie şi operatorilor intracomunitari la sosire. fără să aducă atingere alin.

Griechisch

Τα εν λόγω κατώφλια εφαρμόζονται χωριστά στους ενδοκοινοτικούς φορείς κατά την αποστολή και στους ενδοκοινοτικούς φορείς κατά την άφιξη.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

lista minimală a datelor care trebuie trecute în registrul operatorilor intracomunitari, în afară de numărul de identificare menţionat la alin. (6), este stabilită de comisie în conformitate cu art.

Griechisch

Οι στοιχειώδεις πληροφορίες επιπλέον του αναγνωριστικού αριθμού που αναφέρεται στην παράγραφο 6, που πρέπει να καταχωρούνται στο μητρώο ενδοκοινοτικών φορέων καθορίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 30.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Începând cu 1 ianuarie 1993, gestiunea şi actualizarea registrului operatorilor intracomunitari sunt asigurate în statele membre de către serviciile competente în acest sens, pe baza declaraţiilor menţionate la art. 13 alin.

Griechisch

Από την 1η Ιανουαρίου 1993, η διαχείριση και η ενημέρωση του μητρώου ενδοκοινοτικών φορέων γίνεται στα κράτη μέλη από τις αρμόδιες υπηρεσίες με τη βοήθεια των δηλώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του άρθρου 13, των καταλόγων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του άρθρου 11 και οποιασδήποτε άλλης διοικητικής πηγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

dacü este cazul, comisia stabileşte, în conformitate cu art. 30, celelalte reguli privind gestiunea şi actualizarea registrului operatorilor intracomunitari care trebuie aplicate în statele membre de către serviciile competente în această privinţă.

Griechisch

Εφόσον απαιτείται, η Επιτροπή θεσπίζει, σύμφωνα με το άρθρο 30, τους λοιπούς κανόνες διαχείρισης και ενημέρωσης του μητρώου ενδοκοινοτικών φορέων τους οποίους πρέπει να εφαρμόζουν, στα κράτη μέλη, οι αρμόδιες υπηρεσίες.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

1. statele membre iau măsurile necesare pentru ca acele dintre serviciile lor care sunt răspunzătoare de elaborarea statisticilor privind schimburile de bunuri între statele membre să dispună, înainte de 1 ianuarie 1993, de un registru al operatorilor intracomunitari.

Griechisch

4. Οι στοιχειώδεις πληροφορίες επιπλέον του αναγνωριστικού αριθμού που αναφέρεται στην παράγραφο 6, που πρέπει να καταχωρούνται στο μητρώο ενδοκοινοτικών φορέων καθορίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 30.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

datele minime care trebuie înregistrate în registrul operatorilor intra-comunitari, în sensul art. 10 din regulamentul de bază trebuie să conţină, pentru fiecare operator intra-comunitar, următoarele:

Griechisch

Στον κατάλογο των ελάχιστων στοιχείων που πρέπει να καταχωρίζονται στο μητρώο ενδοκοινοτικών φορέων, κατά την έννοια του άρθρου 10 του βασικού κανονισμού, περιλαμβάνονται, για κάθε ενδοκοινοτικό φορέα, τα ακόλουθα στοιχεία:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

(6), informaţiile figurând în acest registru care servesc la identificarea acestor operatori intracomunitari, şi aceasta în condiţiile necesare aplicării prezentului regulament.

Griechisch

Οι πληροφορίες αυτές παρέχονται υπό τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

În conformitate cu art. 30, pot fi organizate anchete periodice privind schimburile de bunuri între statele membre realizate de particulari, precum şi mişcările de mărfuri sau operatorii intracomunitari excluşi din tablouri sau beneficiind de măsuri de simplificare în virtutea dispoziţiilor specifice diferitelor statistici referitoare la schimburile de bunuri.

Griechisch

Σύμφωνα με το άρθρο 30, είναι δυνατή η οργάνωση περιοδικών ερευνών σχετικά με τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές αγαθών που πραγματοποιούνται από ιδιώτες, καθώς και σχετικά με τις διακινήσεις ή τους ενδοκοινοτικούς φορείς οι οποίοι εξαιρούνται από την καταγραφή ή για τους οποίους ισχύουν μέτρα απλούστευσης δυνάμει ειδικών διατάξεων περί στατιστικών για τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές αγαθών.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

b) destinat să repertorieze părţile instituţionale care nu sunt obligate la plata tva şi părţile scutite de plata tva care, începând cu această dată, îşi realizează achiziţiile, în sensul directivei 77/388/cee, conform art. 28 alin. (7) din aceasta.În aceste state membre, respectiva administraţie fiscală furnizează serviciilor statistice menţionate la alin. (1), în afară de numărul de identificare menţionat la alin. (6), informaţiile figurând în acest registru care servesc la identificarea acestor operatori intracomunitari, şi aceasta în condiţiile necesare aplicării prezentului regulament.

Griechisch

6. Εκτός εξαιρέσεων, τις οποίες αιτιολογούν προς τους υποχρέους παροχής στατιστικών πληροφοριών, οι στατιστικές υπηρεσίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 χρησιμοποιούν, στις σχέσεις τους προς τους υποχρέους αυτούς, και δη για την εφαρμογή της παραγράφου 1 του άρθρου 13, τον αναγνωριστικό αριθμό που τους επιβάλλεται από την αρμόδια φορολογική αρχή.Άρθρο 11

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,784,854 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK