Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ai grijă de tine.
zorg voor je.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Și mai ales departe de tine!!
en vooral zonder jou!!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi nu te-am făcut paznic asupra lor şi nici să ai grija lor.
wij hebben u niet tot bewaker over hem aangesteld: noch om op hunne belangen toe te zien.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ea este de ajuns astăzi ca tu să dai socoteală de tine însuţi.”
op deze dag is jouw eigen ziel voldoende als berekenaar tegen jou.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ea spuse: “la milostivul caut izbăvire de tine, dacă tu te temi!”
zij zeide: ik zoek eene schuilplaats bij den genadigen god, opdat hij mij tegen u verdedige. indien gij hem vreest zult gij mij niet naderen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dacă sunt însărcinate aveţi grijă de ele până când nasc.
indien zij zwanger zijn, schenkt haar dan het noodige, tot zij van haren last zijn verlost.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el striga din întunecimi: “nu este dumnezeu afară de tine! mărire Ţie!
en hij riep in de duisternis uit: er is geen god buiten u, geloofd zijt gij!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
calea celor binecuvântaţi de tine, şi nu a celor care te-au supărat, şi nici a celor rătăciţi.
langs den weg dergenen, die zich in uwe weldaden verheugen. niet langs den weg dergenen, die uwen toorn hebben opgewekt, en niet op dien der dwalenden.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
avem datoria morală de a avea grijă de planetă pentru generațiile viitoare.
duurzame activiteiten worden aangemoedigd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au întotdeauna grijă de produsele pe care le vând și de obicei vor accepta produsele returnate.
onbetrouwbare handelaren houden zich vaak niet aan de gezondheids- en veiligheidsregels; soms handelen ze ook in namaakproducten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“citeşte-ţi cartea! ea este de ajuns astăzi ca tu să dai socoteală de tine însuţi.”
lees uw boek, (zullen de engelen dan tot hem zeggen), uwe ziel zal heden eene voldoende rekening tegen u opmaken.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(d) cu persoana care a avut grijă de copil când a fugit.
d) bij de persoon die het kind tijdens de vlucht onder zijn hoede had.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dacă aveţi grijă de un copil tratat cu ziagen, este important să înţelegeţi informaţiile referitoare la această reacţie de hipersensibilitate.
als u zorgt voor een kind dat wordt behandeld met ziagen, is het belangrijk dat u de informatie over deze overgevoeligheidsreactie begrijpt.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
când acesta este însă tăgăduitor, îi spune: “mă lepăd de tine! da, eu mă tem de domnul lumilor.”
en toen hij een ongeloovige was geworden, riep hij: waarlijk, ik ben onschuldig aan u; want ik vrees god, den heer van alle schepselen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dacă sunt însărcinate aveţi grijă de ele până când nasc. dacă alăptează copilul avut de la voi, daţi-le răsplata lor.
en als zij (de kinderen) voor jullie zogen, geeft hun dan hun vergoeding en pleegt onderling overleg op een redelijke wijze.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
unii evrei răstoarnă cuvintele de la locul lor: “am auzit şi ne-am răzvrătit!”, “auzi fără să asculţi!”, “ai grijă de noi!.”
onder de joden zijn sommigen, die de woorden uit hunne schrift verplaatsen en zeggen: wij hebben gehoord, maar wij hebben niet gehoorzaamd.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: