Sie suchten nach: deşertăciune (Rumänisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

Italian

Info

Romanian

deşertăciune

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Italienisch

Info

Rumänisch

am mai văzut o altă deşertăciune supt soare.

Italienisch

inoltre ho considerato un'altra vanità sotto il sole

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

o, deşertăciune a deşertăciunilor, zice eclesiastul; totul este deşertăciune.

Italienisch

vanità delle vanità, dice qoèlet, tutto è vanità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

toate neamurile sînt ca o nimica înaintea lui, nu sînt decît nimicnicie şi deşertăciune.

Italienisch

tutte le nazioni sono come un nulla davanti a lui, come niente e vanità sono da lui ritenute

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

căci rîsul celor fără minte este ca pîrăitul spinilor supt căldare. Şi aceasta este o deşertăciune.

Italienisch

perché com'è il crepitio dei pruni sotto la pentola, tale è il riso degli stolti. ma anche questo è vanità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

am văzut tot ce se face supt soare; şi iată că totul este deşertăciune şi goană după vînt!

Italienisch

ho visto tutte le cose che si fanno sotto il sole ed ecco tutto è vanità e un inseguire il vento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nu înveşmântaţi adevărul în deşertăciune! nu ascundeţi adevărul, de vreme ce-l ştiţi!

Italienisch

e non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la conoscete.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

mai bine ce vezi cu ochii decît frămîntare de pofte neîmplinite: şi aceasta este o deşertăciune şi goană după vînt.

Italienisch

meglio vedere con gli occhi, che vagare con il desiderio. anche questo è vanità e un inseguire il vento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

atunci am urît viaţa căci nu mi -a plăcut ce se face supt soare: totul este deşertăciune şi goană după vînt.

Italienisch

ho preso in odio la vita, perché mi è sgradito quanto si fa sotto il sole. ogni cosa infatti è vanità e un inseguire il vento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

am mai văzut că orice muncă şi orice iscusinţă la lucru îşi are temeiul numai în pizma unuia asupra altuia. Şi aceasta este o deşertăciune şi goană după vînt.

Italienisch

ho osservato anche che ogni fatica e tutta l'abilità messe in un lavoro non sono che invidia dell'uno con l'altro. anche questo è vanità e un inseguire il vento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

căci, dacă este deşertăciune în mulţimea visurilor, nu mai puţin este şi în mulţimea vorbelor; de aceea, teme-te de dumnezeu.

Italienisch

se vedi nella provincia il povero oppresso e il diritto e la giustizia calpestati, non ti meravigliare di questo, poiché sopra un'autorità veglia un'altra superiore e sopra di loro un'altra ancora più alta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

fără sfîrşit era tot poporul, în fruntea căruia mergea el. Şi totuş, ceice vor veni după el nu se vor bucura de el. căci şi aceasta este o deşertăciune şi goană după vînt.

Italienisch

era una folla immensa quella di cui egli era alla testa. ma coloro che verranno dopo non avranno da rallegrarsi di lui. anche questo è vanità e un inseguire il vento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

toate zilele lui sînt pline de durere, şi truda lui nu este de cît necaz: nici măcar noaptea n'are odihnă inima lui. Şi aceasta este o deşertăciune.

Italienisch

tutti i suoi giorni non sono che dolori e preoccupazioni penose; il suo cuore non riposa neppure di notte. anche questo è vanità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

am zis inimii mele: ,,haide! vreau să te încerc cu veselie, şi gustă fericirea.`` dar iată că şi aceasta este o deşertăciune.

Italienisch

io ho detto in cuor mio: «vieni, dunque, ti voglio mettere alla prova con la gioia: gusta il piacere!». ma ecco anche questo è vanità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Şi cine ştie dacă va fi înţelept sau nebun? Şi totuş el va fi stăpîn pe toată munca mea, pe care am agonisit -o cu trudă şi înţelepciune supt soare. Şi aceasta este o deşertăciune.

Italienisch

e chi sa se questi sarà saggio o stolto? eppure potrà disporre di tutto il mio lavoro, in cui ho speso fatiche e intelligenza sotto il sole. anche questo è vanità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ori a nu spune: “odinioară taţii noşti erau închinători la idoli, iar noi suntem urmaşii lor. tu ne vei da pieirii pentru ceea ce-au făcut cei făcători de deşertăciune?”

Italienisch

o diciate: “i nostri antenati erano associatori e noi siamo i loro discendenti: vorresti annientarci per quello che facevano questi inventori di nullità?”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,983,214 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK