Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Îmi place
気に入りました
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nu- mi place
気に入りません
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 – îi place:
%1 は好き:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Îţi place muzica?
君は音楽が好きですか。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 – nu- i place:
%1 は嫌い:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Îmi place piesa curentă
現在のトラックを love
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Îmi place să vizionez filme.
映画を観るのが好きです。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
last. fm: Îmi place piesa curentă
現在のトラックを love
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fiindcă, după omul din lăuntru îmi place legea lui dumnezeu;
すなわち、わたしは、内なる人としては神の律法を喜んでいるが、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
povăţuieşte-mă pe cărarea poruncilor tale, căci îmi place de ea.
わたしをあなたの戒めの道に導いてください。わたしはそれを喜ぶからです。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statisticitake one or more cards from the deck, flip them, and place them in play
統計take one or more cards from the deck, flip them, and place them in play
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o tematică cu contrast mare pentru cei cărora le place să fie curat. name
高コントラストのシンプルできれいなテーマname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
să nu faceţi dar cum facem noi acum aici, unde fiecare face ce -i place,
そこでは、われわれがきょうここでしているように、めいめいで正しいと思うようにふるまってはならない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
copii, ascultaţi de părinţii voştri în toate lucrurile, căci lucrul acesta place domnului.
子たる者よ、何事についても両親に従いなさい。これが主に喜ばれることである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chemaţi-l pe dumnezeu, curaţi lui în credinţă, chiar dacă nu le place tăgăduitorilor.
それであなたがたは,アッラーに誠意を尽して托し,かれに祈願しなさい。譬え不信者たちが忌み嫌っても。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le place să le facă oamenii plecăciuni prin pieţe, şi să le zică: ,rabi! rabi!`
広場であいさつされることや、人々から先生と呼ばれることを好んでいる。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am scris ceva bisericii, dar diotref, căruia îi place să aibă întîietatea între ei, nu vrea să ştie de noi.
わたしは少しばかり教会に書きおくっておいたが、みんなのかしらになりたがっているデオテレペスが、わたしたちを受けいれてくれない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Şi vă va da ceea ce vă place: un ajutor de la dumnezeu şi o victorie grabnică. vesteşte-le credincioşilor:
またあなたがたが好む,外(の恩恵)を与えられる。アッラーの御助けと,速かな勝利である。だからこの吉報を信者たちに伝えなさい。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lui dumnezeu nu-i place să spuneţi în gura mare vorbe rele, afară de cel care a fost nedreptăţit. dumnezeu este auzitor, Ştiutor.
アッラーは悪い言葉を,大声で叫ぶのを喜ばれない。だが不当な目にあった者は別である。アッラーは全聴にして全知であられる。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lui efraim îi place vîntul şi aleargă după vîntul de răsărit; zilnic măreşte minciuna şi înşelătoria; face legămînt cu asiria, şi duc untdelemn în egipt.
エフライムはひねもす風を牧し、東風を追い、偽りと暴虐とを増し加え、アッスリヤと取引をなし、油をエジプトに送った。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: