Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
acţiuni în instanţa judecătorească
postępowanie przed trybunałem sprawiedliwości
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(2) instanţa stabilită în art.
2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
instanţa se pronunţă în termen scurt.
sąd wydaje orzeczenie niezwłocznie.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
instanţa europeană pentru protecţia alimentară (efsa)
europejski urząd ds. bezpieczeństwa Żywności (efsa)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
instanţa din berlin este singura instanţă competentă”.
sądem wyłącznie właściwym jest sąd w berlinie”.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Îndeplinirea actului de cercetare de către instanţa solicitată
przeprowadzenie dowodu przez sąd wezwany
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
parma – italia instanţa europeană pentru protecţia alimentară
parma — włochy
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
În cauză, instanţa a încuviinţat si administrat proba cu înscrisuri
w tym miejscu sąd zaliczył dowód w postaci dokumenty
Letzte Aktualisierung: 2014-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
instanţa ignoră declarațiile și probele invocate doar pentru întârzierea procesului sau
sąd pomija twierdzenia i dowody, jeżeli są powoływane jedynie dla zwłoki lub
Letzte Aktualisierung: 2016-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
40/943. instanţa biroului în cauză decide în privinţa recuzării.
organ danego urzędu orzeka w sprawie postawionego zarzutu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(a) instanţa solicitantă şi, dacă este cazul, instanţa solicitată;
a) sąd wzywający i, w stosownych przypadkach, sąd wezwany;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
instanţa sesizată aplică, în orice caz, art. 26 din prezentul regulament;
w każdym wypadku sąd ten stosuje art. 26 niniejszego rozporządzenia;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(c) legea aplicabilă contractului şi instanţa competentă pentru soluţionarea litigiilor.
c) określa prawo stosowane do zamówienie oraz sąd właściwy do rozstrzygania sporów.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
instanţa prevăzută în alin. (1) dispune încetarea suspendării operaţiunilor de lichidare:
sąd określony w ust. 1 uchyla wstrzymanie likwidacji w następujących przypadkach:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) instanţa competentă desemnată de statele membre poate declasa un v.c.p.r.d.
b) upoważniony organ, który zostanie powołany przez państwo członkowskie, może obniżyć wartość wina gatunkowego psr.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
(c) înaintarea unei cereri către instanţa competentă, în cazuri excepţionale, la solicitarea unei instanţe solicitante.
c) w wyjątkowych przypadkach, przesyłanie wniosku do właściwego sądu na żądanie sądu wzywającego.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tribunalul de primĂ instanŢĂ al comunitĂŢilor europene
sĄd pierwszej instancji wspÓlnot europejskich
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: