Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
В некоторых случаях это региональное отделение пренебрегало правилами, регулирующими процесс отбора.
وتجاهل المكتب في بعض الحالات القواعد المنظمة لعملية الاختيار.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
и скажешь: „зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
فتقول كيف اني ابغضت الادب ورذل قلبي التوبيخ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Панама страдала под военным правлением, которое, как и в Гаити, не руководствовалось правовыми или моральными принципами и пренебрегало установленным конституционным и правовым порядком и совершало насилия и произвол.
لقد عانت بنما في ظل حكومة عسكرية، حكومة شأنها شأن تلك التي في هايتي، بدون مبادئ قانونية أو أخﻻقية ترشدها، تجاهلت النظام الدستوري والقانوني الراسخ واقترفت اﻻنتهاكات كما يحلول لها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
119. Утверждается, что сотрудники полиции и других правоохранительных органов зачастую пренебрегали правовыми гарантиями в отношении процедур ареста и заключения под стражу, предусмотренными в положениях о полиции и в Уголовно-процессуальном кодексе Пакистана.
٩١١- ويُدعى أن رجال الشرطة وغيرهم من الموظفين المكلفين بانفاذ القوانين كثيراً ما يتجاهلون الضمانات القانونية الواردة في ﻻئحة الشرطة وقانون اﻻجراءات الجنائية لباكستان فيما يتعلق بإجراءات التوقيف واﻻحتجاز.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: