Sie suchten nach: Иди сюда (Russisch - Armenisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Armenisch

Info

Russisch

Иди сюда

Armenisch

Արի այստեղ

Letzte Aktualisierung: 2024-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди нах

Armenisch

Пошол нах

Letzte Aktualisierung: 2024-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди от сюда петух

Armenisch

Армянский

Letzte Aktualisierung: 2024-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди нахуй

Armenisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-16
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди сюда, я ебал твой рот, осёл

Armenisch

Арес те ес беранет кунем еш

Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди в пизду

Armenisch

Գնա քեզ խեղդիր

Letzte Aktualisierung: 2023-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди на хуй беранет

Armenisch

Иди нахуй

Letzte Aktualisierung: 2024-05-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Давай гуляй от сюда

Armenisch

Լռիր

Letzte Aktualisierung: 2024-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иди на хуй чюшка ебаная

Armenisch

Գնա դժոխք, անպիտան անպիտան

Letzte Aktualisierung: 2024-02-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

иди на хуй гей ебанный я твой рот ебала не пиши сюда больше никогда

Armenisch

գնա, բաբախի՛ր քեզ գեյ, բա՛նց եմ, քո բերանն այլևս երբեք մի փակցրու այստեղ

Letzte Aktualisierung: 2022-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Он сказал: принесите их Мне сюда.

Armenisch

Եւ նրանց ասաց. «Այստե՛ղ բերէք այդ»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два.

Armenisch

Եւ եթէ մէկը քեզ հարկադրի մի մղոն ճանապարհ անցնել, նրա հետ երկո՛ւ էլ գնա:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.

Armenisch

քե՛զ եմ ասում, վե՛ր կաց, ա՛ռ քո մահիճը եւ գնա՛ քո տունը»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иисус говорит ей: пойди, позови мужа твоего и приди сюда.

Armenisch

Յիսուս նրան ասաց. «Գնա՛, ամուսնուդ կանչի՛ր եւ արի՛ այստեղ»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.

Armenisch

Չորրորդ սերունդը պիտի վերադառնայ այստեղ, որովհետեւ ամորհացիների մեղքերը դեռ իրենց լրումին չեն հասել»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов.

Armenisch

Յիսուս նրան ասաց. «Դու իմ յետեւի՛ց արի եւ թո՛յլ տուր, որ մեռեալնե՛րը թաղեն իրենց մեռելներին»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною.

Armenisch

Յաջորդ օրը Յիսուս որոշեց Գալիլիա մեկնել. գտաւ Փիլիպպոսին ու նրան ասաց. «Արի՛ իմ յետեւից»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Он сказал ей: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя; иди с миром.

Armenisch

Եւ նա ասաց. «Քաջալերուի՛ր, դո՛ւստր, քո հաւատը փրկեց քեզ, գնա՛ խաղաղութեամբ»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал.

Armenisch

«Ընկե՛ր, որ հարսանիքի զգեստ չունէիր, ինչպէ՞ս այստեղ մտար»: Եւ նա պապանձուեց:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.

Armenisch

Եւ սա ասաց. «Նա, ով նրան բարիք արեց»: Յիսուս նրան ասաց. «Գնա՛ եւ դու նո՛յն ձեւով արա»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,043,694,929 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK