Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
38. Камера занимается рассмотрением в порядке досудебного производства вопросов в деле Иделфонсе Атегекиманы.
38. 分庭正在处理idelphonse hategekimana一案的预审事项。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Таким образом, рабочая нагрузка возросла в связи с необходимостью рассмотрения дел этих четырех задержанных -- Муниакази, Каньярукиги, Атегекиманы и Гатете -- в судебных палатах Трибунала в 2009 году.
因此,4名被拘留者的案件已加到审判工作量中,将在2009年期间向法庭的审判庭起诉munyakazi、kanyarukiga、hategekimana和gatete。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
16. С июня 2007 года в соответствии с правилом 11 bis Правил процедуры и доказывания Обвинитель представил ходатайства о принятии распоряжений относительно передачи дел четырех задержанных лиц (Муниакази, Каньярукиги, Гатете и Атегекиманы) и одного лица, скрывающегося от правосудия (Фулдженса Кайишемы), судам Руанды.
16. 自2007年6月以来,检察官按《证据和程序规则》第11条之二的规定申请下将4名被拘留者(munyakazi、kanyarukiga、gatete和hategekimana)和1名逃犯的案件(fulgence kayishema)移交卢旺达审理。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: