Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-- Василий Лукич, сию минуточку! -- отвечал Сережа с тою веселою и любящею улыбкой, которая всегда побеждала исполнительного Василия Лукича.
»wasili lukitsch, ich komme im augenblick!« antwortete sergei mit jenem vergnügten, freundlichen lächeln, das den pünktlichen wasili lukitsch immer besiegte.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но те, которые уверовали, зная: Им предстоит Аллаха лицезреть, Сказали: "Как часто небольшая сила Господней волей побеждала многочисленных врагов!"
da sagten diejenigen, die damit rechneten, daß sie gott begegnen werden: «wie manche geringe schar hat doch schon mit gottes erlaubnis eine große schar besiegt!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
А те, которые знали, что предстанут перед Аллахом [в Судный день], сказали: "Как много раз немногочисленная рать побеждала несметную рать по воле Аллаха!"Аллах - на стороне терпеливых.
da sagten diejenigen, die damit rechneten, daß sie gott begegnen werden: «wie manche geringe schar hat doch schon mit gottes erlaubnis eine große schar besiegt! und gott ist mit den standhaften.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung