Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-- Разве пора?
»ist es denn schon zeit?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Разве я живу?
ist denn das ein leben?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Разве вы видите?
habt ihr etwa keinen einblick?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Разве если вас увещевают...
(ist es ein böses vorzeichen,) wenn ihr ermahnt werdet?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А разве вы благодарны?
seid ihr dann dankbar?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- Разве невозможен развод?
»ist denn eine scheidung nicht möglich?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А теперь разве лучше?
und ist meine lage etwa jetzt besser geworden?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но разве стали благодарны вы?
wollt ihr denn nicht dankbar sein?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- А дорогой разве ничего нет?
»und unterwegs ist gar nichts von sumpf vorhanden?«
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Разве ты ослушался моего приказа?"
bist du denn gegen meinen befehl ungehorsam gewesen?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Разве Аллах - не наисправедливый Судия?
ist nicht allah der weiseste derjenigen, die richten?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- А разве много? -- прошептал Левин.
»trinkt er denn viel?« flüsterte konstantin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: