Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Прости, больше у меня нет.
sorry i don’t have more.
Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
у меня нет
no i have not
Letzte Aktualisierung: 2014-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
У меня нет.
Íåëüçÿ.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ну, у меня нет
well, i hadn't
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
У меня нет визы
i don't have a visa
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
А у меня нет.
and if
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- У меня нет горя.
'i have no troubles.'
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
У меня нет анкеты,
i don't have a profile,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
У меня нет выбора
it's because i have no other choice
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
У меня нет выбора.
then i have no other choice.
Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
У меня нет "премиума"!
У меня нет "премиума"!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Я вкусно готовлю вообще, просто у меня нет времени.
i cook tastefully but i just have no time.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Не то, чтобы мне не нравилось развлекаться, просто у меня нет времени
it's not that i don't like to have fun, but i don't have time
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Странно, что нету камер
i'm surprised there are no camera
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: