Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ты украл моё сердце
you stole my heart
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ты украл ребенка девочек
you stole your baby the girl
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ты украл мои деньги, Поп
you stole my money, didn't you, pop
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Он утверждает, что ты украл их
he claims that you stole them
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Почему ты украл драгоценности своей бабушки
why did you steal your grandmother's jewelry
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ты украл мой велосипед. Я сейчас тебе лицо разобью
you stole my bike, and now i'm going to break your face
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Подумать только, ты украл мои самые любимые трусики
o…of all things, you stole my number one favorite panty
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ты украл… моего духа… Возьми на себя ответственность за это
you stole…my spirit…take responsibility for it
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Если я утверждаю, что ты украл, я докажу, что ты украл
if i say you have stolen, i show you the evidence that you have stolen
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Я покажу, как ты украл, когда, и что ты использовал, чтобы украсть
i show you how you stole it and when, or what you used what you had stolen to do
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ты украла мою шляпу
you stole my hat
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Я знаю, что ты ушёл, ибо хочешь возвратиться домой. Но зачем ты украл богов из моего дома?"
and now that thou art surely gone, because thou sore longest after thy father"s house, wherefore hast thou stolen my gods?"
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Допустим, ты ушёл, потому что сильно затосковал по дому своего отца, но зачем ты украл моих богов?»
and now you are on your way, because you longed for your father’s house; yet why did you steal my gods?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но пусть бы ты ушел, потому что ты нетерпеливо захотел быть в доме отца твоего, – зачем ты украл богов моих
now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my god
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мэри утверждает, что ты украла её жемчуг
mary claims you stole her pearl
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
30 Но пусть бы ты ушел, потому что ты нетерпеливо захотел быть в доме отца твоего, --зачем ты украл богов моих?
30 and now that thou must needs be gone, because thou greatly longedst after thy father's house, why hast thou stolen my gods?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ты украла сердце моё одним своим взглядом,
you have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но оказывается, что это именно ты украла у семьи Оспар их драгоценные источники маны, а
but it turns out that you were indeed the one that robbed the ospar family of their treasured mana springs huh
Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- Ты украл у меня золото; если не вернешь его мне назад, придется идти тебе в ад на мое место, и станешь ты таким же страшилищем, как и я. И отдал хозяин ему золото да еще дал в придачу, и просил его никому о том не говорить, и стал Ганс теперь человеком богатым.
the devil said, "seat yourself, i will wash, comb, and trim you, cut your hair and nails, and wash your eyes for you," and when he had done with him, he gave him the knapsack back again full of sweepings, and said, "go and tell the landlord that he must return you your money, or else i will come and fetch him, and he shall poke the fire in your place." hans went up and said to the landlord, "thou hast stolen my money; if thou dost not return it, thou shalt go down to hell in my place, and wilt look as horrible as i." then the landlord gave him the money, and more besides, only begging him to keep it secret, and hans was now a rich man.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung