Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Намерены приложить все усилия для нахождения взаимоприемлемых решений.
we intend to make every effort to find mutually acceptable decisions.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Наоборот, следует терпеливо продолжать поиск взаимоприемлемых развязок.
on the contrary: we need to continue patiently to seek mutually acceptable solutions.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) применимость взаимоприемлемых выходных пособий и урегулирование споров;
applicability of agreed termination indemnities and any dispute settlements;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
На очереди решающий этап нахождения взаимоприемлемых решений уже обозначенных вопросов.
next in turn is the decisive stage of finding mutually acceptable decisions on issues which have already been identified.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В результате этого была проведена серия взаимоприемлемых корректировок южной границы.
this has resulted in a number of mutually acceptable adjustments to the southern boundary.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
МООНСИ будет продолжать оказывать сторонам помощь в достижении взаимоприемлемых решений.
unami will continue to help the parties to find mutually acceptable solutions.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
● поиск взаимоприемлемых решений в области экономики и охраны окружающей среды.
to seek the synergy between the economy and the environment.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Безусловно, после принятия плана всеми сторонами будет возможно внесение взаимоприемлемых изменений.
after acceptance by all parties, mutually agreed changes remain, of course, possible.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В этих целях МООНСИ оказывает всем заинтересованным сторонам помощь в интересах нахождения взаимоприемлемых решений.
in this regard, unami is assisting all stakeholders to find mutually acceptable solutions.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Несмотря на усилия МООНСИ по поиску взаимоприемлемых компромиссов, серьез- ные разногласия сохраняются.
despite unami’s efforts to find acceptable compromises, strong disagreements remain.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Прекращение службы (потеря трудоспособности, увольнение на взаимоприемлемых условиях, дисциплинарное увольнение, уход с должности)
termination (disability, agreed, disciplinary, abandonment of post) summaries of personal evaluation reports
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
с) облегчение обмена специальными знаниями и технологиями между государствами на взаимоприемлемой основе.
(c) facilitating the exchange of expertise and technology among states on a mutually acceptable basis.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: