Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
схему проведения противоэпидемических мероприятий
sequence of anti-epidemic activities
Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Проведение профилактических и противоэпидемических мероприятий;
carrying out preventive and antiepidemic actions;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Службы аэропорта показали высокие навыки по обеспечению санитарно-противоэпидемических мероприятий.
services of the airport showed high skills on ensuring sanitary and anti-epidemic measures.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
82. В целях совершенствования противоэпидемических мероприятий была введена Программа иммунопрофилактики на период до 2020 года.
82. an immunization and prophylaxis programme extending to 2020 has been introduced to improve epidemic control.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
введение карантина, проведение санитарно-противоэпидемических, ветеринарных и других карантинных мероприятий;
introduction of a quarantine and implementation of public health, epidemic prevention, veterinary and other epidemiological measures
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В учреждении по исполнению наказаний обеспечивается строгое соблюдение установленных санитарно-гигиенических и противоэпидемических правил.
429. in penitentiary institutions, strict compliance with the established sanitary and hygienic rules and with the regulations for the prevention of epidemics is ensured.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2) содействует осуществлению органами здравоохранения санитарно-гигиенических, противоэпидемических и карантинных мероприятий;
2. assist public health authorities in the conduct of sanitary, prophylactic and anti-epidemic measures;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
9) введение карантина, проведение санитарно-противоэпидемических, ветеринарных и других карантинных мероприятий;
9) establishment of quarantine, implementation of sanitary and anti-epidemic, veterinary and other quarantine arrangements;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В период эпидемиологического сезона проведено по организации противоэпидемических, профилактических мероприятий при ОРВИ, гриппе 71 семинар, 40 совещаний.
71 seminars were given and 40 meetings were held during the epidemiological season.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В результате проведения комплекса противоэпидемических и профилактических мероприятий Узбекистан первым в регионе добился не только стабилизации, но и тенденции к снижению показателей ВИЧ.
as a result of coordinated counter-epidemic and preventive action, uzbekistan is the first country in the region to have not only stabilized hiv/aids indicators, but also reversed their formerly growing trend.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c) создание межрегиональных противоэпидемических заслонов и бесплатная раздача необходимых лекарственных средств для систематического приема при переезде из одного города в другой;
(c) setting up of inter-regional roadblocks with free-of-charge and systematic distribution of specific drugs to any person travelling between cities.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
34. При этом администрация исправительного учреждения несет ответственность за выполнение установленных санитарно-гигиенических и противоэпидемических требований, обеспечивающих охрану здоровья осужденных.
34. the administration of a correctional institution is responsible for meeting the established sanitary and epidemiological requirements for protecting convicts' health.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
266. В целях совершенствования противоэпидемических мероприятий была введена Программа иммунопрофилактики на период 1993−2003 гг., которая успешно реализована и продлена на период до 2020 года.
266. an immunization and prophylaxis programme for the period 1993-2003 was introduced to improve epidemic control; it has been successfully implemented and extended to 2020.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В НИИ гриппа создана и научно обоснована система эпидемиологического и этиологического надзора за гриппом и ОРЗ, позволяющая прогнозировать развитие эпидемий на территории РФ и стран СНГ с целью оперативной организации и проведения практическим здравоохранением комплекса профилактических и противоэпидемических мероприятий.
a system of epidemiological and etiological surveillance over influenza and acute respiratory diseases was established in the institute that allows to forecast the development of epidemics on the territory of russian federation and cis countries and to undertake practical preventive and anti-epidemic measures.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия населения республики путем реализации противоэпидемических мер, а также полного охвата населения вакцинацией и ревакцинацией против управляемых инфекций;
- effective disease control through measures to address epidemics and by providing full vaccination and revaccination coverage nationwide for preventable diseases;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Необходимо также содействовать развитию социальных услуг, таких как здравоохранение и противоэпидемическое обеспечение, образование и программы повышения грамотности среди взрослого населения. Материальное благосостояние может быть быстро и значительно повышено с помощью недорогих целевых инвестиций в борьбу с малярией, программы школьного питания, сбор дождевой воды для обеспечения питьевой водой, передвижные поликлиники и артезианские скважины для домашнего скота и орошения в соответствующих районах.
social services, including health care and disease control, education, and adult literacy programs should also be promoted.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: